Дневник еврея. Поэма (Артеменко) - страница 32


Она со мной же спала!



Ловил ушами каждый звук


И зрение усилил,


Зачем сбежал мой милый друг,


Иль зверь какой осилил.



Возможно, хищник уволок


И сделал сытный ужин


А одиночество – злой рок,


Что мне судьбою сгружен.



Но я не мог вот так уйти,


Не попрощавшись с другом,


С которым удалось пройти


Все испытания тугом.



Решил ещё чуть подождать


Возможно, обнаружу,


Ведь что случилось должен знать


Уйдя и точно сдюжу.



Пока лежал, подумал как


Пройду рубеж сражения


Им  показать, что я дурак?


И мыслям нет значения?



Прикинусь словно идиот,


Что бродит без понятий


Кого и с кем война идёт


И кто тут неприятель.



А там я выдам свой виват,


И вот мое спасенье,


Мой план немного хитроват


И связан тут с везением.



Ведь могут подстрелить везде,


С обоих территорий,


Тут место быть большой беде,


что прекратит историю.



А если вскроют, что – еврей,


Убьют без права слова,


Для этих страшных дикарей


Нет принципа другого.



И тут раздался рядом шум,


О! Показалась мышка,


Иди ко мне, ты – мой грызун,


Пушистая малышка.



Я взял на руки грызуна


И посадил обратно,


Еды ещё б найти сполна,


Отужинать чтоб знатно.



Пошёл вперёд в своём пути,


Пока не заприметил


Тот поезд, проехавший в ночи,


Что с танками я встретил.



Состав стоял как не живой,


Лишь отголоски речи,


Я встал промеж колючих хвой,


Не ожидал с ним встречи.



Возможно, тут и есть тот фронт,


Теперь моя задача


Пройти поближе меж тех крон


И испытать удачу.



Проверю, что тут и куда,


А после планы строить,


Попасться  я могу всегда,


Но этого не стоит.



Они, наверно, все поймут


Коль окажусь я пленным


И от того не надо смут,


Обдуманных надменным.



И я пошёл тропой вилять


Чтоб подобраться ближе,


Что происходит тут понять,


С того подкрался тише.



И вот уже я вижу их,


Солдат в военной форме,


Таких суровых и больших,


И с выправкой все в норме.



У них оружие в руках


И лица очень хмуры,


Свисают каски на висках,


Пугают их фигуры.



Я очень пристрально смотрел


На статного мужчину,


Что за столом сидел и ел,


Держа осанкой спину.



Он словно столбик проглотил,


Что не давал сгибаться,


А может он манер любил,


Не мог пренебрегаться.



Ещё он вилку там держал,


А в правой держал ножик,


Обед неспешно продолжал


Работой двух ладошек.



Он одобрительно кивал


На повара в сторонке,


Который блюда подавал


В крахмальной рубашонке.



И перед ним стоял один


В годах какой-то хмурый,


Макушка с россыпью седин,


В осанке чуть сутулый.



Он, опустившись, вёл доклад


С причиной о поломке,


Ткнул в свой наручный циферблат,


Водил по краю кромки.



Сказал, что справит все за час


И поезд вернётся к строю,


Потом отдал другим приказ,


Озвучив: «Вам устрою».



И те забегали вокруг,


Таская кладь большую,


Как при дворе гоняя слуг,


Хозяева бушуют.