Доктор для сироты (Ратникова) - страница 70

Она почти не заметила, как её супруг пришёл в столовую. Но его совесть была чиста и на приветствие офицера он ответил спокойно и с достоинством. И только она одна, кажется, не знала, что ей делать.

Правда, потом, на занятиях она вроде бы забылась. Свои проблемы отступили на дальний план. Значение имело только то, что она рассказывала и о чём говорила. Но вот ученицы вышли на обед, и она снова оказалась во власти своих чувств.

Пансионерки обедали на час раньше учительниц и постояльцев. А потом они выходили на прогулку по саду. Таким образом получалось часа полтора свободного времени между занятиями. Анна тоже вышла в сад. Обедать не хотелось, только посидеть в одиночестве и в то же время она страшилась гулять одной. Боялась снова увидеть господина офицера. Благо сейчас по дорожкам бродили пансионерки парочками, то и дело в воздух взмывал мяч и доносился заливистый девичий смех. Он не осмелится ей досаждать при них.

Анна вздохнула и села на лавочку. Чудно пахло цветами и свежим летним ветерком. А ещё откуда то доносился лёгкий запах дыма. Словно где-то жгли костёр. Анна прикрыла глаза и откинувшись на спинку представила, что она снова в пансионе и у неё всё хорошо. Так хорошо, как может быть только у молодой девушки у которой всё ещё впереди.

Это мгновение потом долго ей вспоминалось. Потому что ещё через секунду она подскочила с лавочки, услышав испуганный, полный боли крик:

- Пожар! Там пожар! И Мина!

- Что случилось? - Она бросилась на голос. Сделала несколько шагов и увидела стену чёрного дыма. Он поднимался из-за деревьев, там, ближе к воротам. Она судорожно соображала, что может находиться в той стороне, когда к ней подбежала девочка, воспитанница.

- Госпожа Дженсон, там моя сестра, Мина! Помогите пожалуйста! - Девочка выглядела потерянной. По щекам текли слёзы. Она сжимала кулаки. Анна её не помнила. Наверное, из другой группы.

- Сейчас, милая. Всё будет хорошо. - Анна успокаивала девочку, а сама почти бежала к неизвестному строению. И чем ближе она подходила, тем жарче становилось, а треск огня почти оглушал. Вот она выглянула из-за последних деревьев и невольно отступила назад. Слишком уж пугало это зрелище.

Неподалёку стояли воспитанницы, а по дороге к ним бежала госпожа Дарс, растрёпанная, без чепца. Следом за ней спешил доктор. Анна выдохнула, увидев его. Теперь всё точно будет хорошо.

Уже через несколько секунд выяснилось, что горел старый сарай. В нём госпожа Дарс хранила садовый инвентарь, краску и всякие полезные инструменты. А девочки любили играть в сарае, бегать по скрипящим половицам, пугать друг друга.