- Она… – шмыгнула я носом. Протянула вперёд на руках клочки бумаг не в силах говорить. – Все твои наработки…
- Как ты могла, Дарна?! – злость передалась и Джеймсу.
Надо сказать, что таким я его редко видела и почему-то залюбовалась. Даже сквозь наползающие слёзы.
- А как ты мог так поступить со мной, Джеймс?!
Нет, Дарна не чувствовала себя виноватой. Хотя я уже плохо себе представляла, чего она хочет. Смысл выяснять отношения? После того что она сделала, что у них может быть с Джеймсом? Джеймс добрый и снисходительный, но не когда касается работы.
- Как, Дарна? У меня определённая репутация в свете, хочешь сказать, не знала? Я предлагал тебе что-то? Обещал? Мы оба знали какой характер у наших отношений, к чему сейчас этот спектакль?
- Я не какая-нибудь из твоих шлюх, Джеймс! Со мной так не выйдет. Не после того как обесчестил меня!
- Чего-о? – развеселился Джеймс.
И напрасно. Потому что следующие слова заставили ахнуть даже меня.
- Ты лишил меня девственности! – ткнула указательным пальцем в его сторону Дарна. – А теперь хочешь уклониться от ответственности.
Я ошарашенно уставилась на Джеймса. Неужели правда? Он мог поступить так с девушкой? Но Джеймс выглядел невозмутимо.
- Угу, после Гильермо, – скривился он. – Дарна, хватит. Ни к чему это не приведёт. Уходи. Или тебя выкинут силой.
- Я этого так не оставлю, Джеймс. Я нажалуюсь отцу. Никто не может так поступать с графиней Марборо!
Гордо вскинув голову, Дарна наконец нас покинула.
Когда она ушла, я осматривала кабинет, оценивая нанесённый ущерб. Оценка не радовала. Джеймс все ещё кривился, как будто съел лимон.
- Давайте убираться, – сказал Джеймс. – Сейчас прибежит Николсон, прошу, не говорите ему о Дарне. Хватит на сегодня с него потрясений.
Я вздохнула, мы с Морфидием вслед за Джеймсом принялись убирать последствия визита подружки шефа. Как и предвидел начальник, через пару минут в дверях мастерской возник силуэт Николсона.
- Что здесь произошло? – грозно осмотрел он место действия.
- Убираем последствия эксперимента, – ровно ответил Джеймс.
- Так долго? Ущерб произошел до обеда, – мстительно напомнил о неудаче Николсон.
- Марти немного пострадала, и я отправил Морфидия с ней к целителю на осмотр.
- Пострадала? – схватился за сердце Николсон.
Наверняка он сразу подсчитывал последствия страхового несчастного случая на рабочем месте.
- Ничего серьёзного, – встряла я. – Всего лишь поцарапалась, когда упала от столкновения с ураганом.
Я покосилась на Джеймса, который бросил на меня виноватый взгляд.
- Каким ураганом? – подозрительно спросил Николсон.