Руководство по плохому поведению для девственницы (Клер) - страница 144

На сердце у нее было тяжело.

В промежутке между вчерашней встречей и сегодняшним утром ее Роум собрал вещи и уехал. Не потому, что хотел, а потому что чувствовал, что должен. Что происходит?

Решительным шагом Элиза направилась к главному домику ранчо Дотри.

Внутри царил хаос. Пейнтбольные ружья и патроны были разбросаны на каждой плоской поверхности, а складные стулья были разбросаны по всему домику наряду с подносом с остатками бутербродов и выбором напитков на складном столе. Похоже, она пропустила вечеринку. В углу комнаты за своим столом ее брат печатал на машинке, выглядя измотанным. Стол Бренны напротив него был пуст, но завален стопками грязных бумаг.

– Привет. – Грант поднял голову, когда она вошла. – Ты получила мое сообщение? Мы должны отменить съемки на этой неделе. Извини. – Он потер лоб и снова провел рукой по растрепанным волосам. – Весь запуск этого курса пейнтбола стал более беспорядочным, чем я надеялся.

Элиза села в одно из кресел напротив его стола, сохраняя спокойное выражение лица. На самом деле ее не волновали его проблемы. Только не сейчас.

– Грант, мне нужно с тобой кое о чем поговорить.

– Это может подождать? Я серьезен, когда говорю, что эта неделя уже катится к черту, и это только понедельник. – Он издал жесткий, невеселый смешок.

– А где Роум?

– А разве мне не хотелось бы знать? – Ее брат фыркнул и поднял трубку, нажимая кнопки. – Он должен был взять на себя инициативу на пейнтбольном поле, но его нигде не нашли. Это одна из причин, почему все пошло к черту.

– Он ушел. – Элиза покачала головой. – Его домик вычищен. А сегодня утром он написал мне, что не может остаться в Блубоннете. Я пытаюсь понять, почему.

Грант положил трубку и посмотрел на нее. Он помолчал, размышляя, потом протянул руку и коснулся ее руки.

– Элиза, я скажу тебе это как твой брат, который присматривает за тобой, но, возможно, даже лучше, если Роум уехал. Он не очень хороший парень.

– Вот тут ты ошибаешься. Я думаю, что Роум – отличный парень. – Элиза вытащила свою руку из-под его руки.

– Нет, это не так. Я не собираюсь спорить об этом прямо сейчас, но все, что хочу сказать, это то, что тебе нужно держаться от него подальше. – Грант бросил на нее взгляд, который, как она поняла, был «взглядом старшего брата».

– Ты что, не слушаешь меня? Он ушел. Он уехал. Он не вернется.

– И как я уже сказал, может это и к лучшему.

Элиза дернулась на стуле. Обычно она любила своего брата, но сейчас он был упрям, даже чересчур упрям.

– Ты работодатель и говоришь, что это к лучшему? – Она прищурилась, глядя на него. Грант пожал плечами. – И что же ты сделал?