Идём в САК (Гаврюшов) - страница 30


потому, как двадцать один год не исполнился. Там в Америке с этим строго. У нас, так, хоть кому продадут. Хоть ребёнку, главное, чтобы мог связанно сказать в гастрономе:

– Тётенька, дайте одну бутылку водки, пожалуйста.

А там, в Америке, у тебя все документы проверят, если сомневаются в твоём возрасте. Но я говорю Андрюхе:

– Не горюй.

А сам подхожу к барменше и протягиваю ей свой паспорт.

– Мне, – говорю, – продадите?

Она головой кивает и спрашивает чем помочь. Я тогда две упаковки «бадуайзера» купил, одну для себя, а вторую Андрюхе дал. Очень классное пиво. Я лучше нигде и не пил.

Ну садимся мы с Андрюхой за столик и начинаю я своё пиво пить, а Андрюха вертится на стуле, по сторонам смотрит. Ему всё интересно, он первый раз за границей. А вокруг и смотреть-то не на что. Одни рыбаки с кэтчеров и все пьяные, хуже наших бичей, только что у наших бичей автомобилей нет, а тут все, как один на джипах.


А Андрюха, когда в прошлом рейсе с «Кротом» встретились и они меня одеколон пить учили, то рассказывал всё про какого-то своего однокурсника, который первый раз попал за границу, в Англию и в одном пабе, там, с англичанином познакомился. Сидят они, значит, с этим англичанином, пьют водку, а англичанин русского не знает, также, как и андрюхин однокурсник – английского. Но, ведь, надо же как-то беседу поддерживать, вот их однокурсник и вспомнил по-английски только одно: «no war». Это значит: «Нет войне». Ну это и понятно, пропаганда-то у нас в стране тогда одна была.

Вот этот их однокурсник, поднимает рюмку и серьёзно так говорит англичанину:

– No war!

А англичанин, такой серьёзный сразу делается и тоже рюмку поднимает и говорит:

– No war!

И пьют они оба. Потом немного сидят и снова:

– No war!

– No war!

Они под это «no war» несколько бутылок водки выпили. Однокурсник не помнит, как он до парохода добрался. Англичанин его на следующее утро провожал, стоит на причале рукой машет и кричит:

– No war!

После этого они своего кореша так и прозвали – no war. Они мне эту историю весь вечер рассказывали. Сначала один, потом другой, потом оба сразу, да ещё в разных лицах, рассказывают и хохочут до упаду.


И вот сидим мы в американском баре, пиво пьём. Андрюха по сторонам вертится и вдруг с американцем каким-то взглядом встречается. Я думаю,


интересно, что же он этому американцу скажет, ведь Андрюха по-английски ни бэ, ни мэ. А Андрюха улыбнулся, да, как гаркнет этому американцу:

– No war!

И руку так в приветствии поднимает. Я от смеха, чуть со стула не упал. А американцы к нам подсаживаются и давай пивом угощать. И все вокруг галдят, как сороки: «no war», да «no war»!