— Иви? — спросила Гэли с беспокойством. — Что ты там делаешь?
— Ничего. Уже ничего.
Наверное, показалось. Убедить себя в этом было бы достаточно просто, но…
— Ничего, — повторила я, опуская взгляд. На белом снегу остались четкие отпечатки ребристых мужских сапог, что носят рыцари. Следы уводили к казармам и обрывались на расчищенной от снега дорожке, по которой торопливо бежали к атриуму несколько рыцарей первого потока.
Нет, мне не показалось.
Я вернулась к оружейной и поймала на себе задумчивый взгляд Дженнет. Сердце продолжало судорожно биться, огонь что трепетал в одной из масляных ламп и освещал окно оружейной, снова коснулся стенок плафона, словно желая выбраться из стеклянной тюрьмы. Я несколько раз вздохнула, возвращая себе спокойствие. Или хотя бы его видимость.
— Идем. — Я остановилась у крыльца. — Запретный город не та достопримечательность, которую хотелось бы осмотреть.
А что если это Крис?
А что если не он? Девы, я не знала, чего хочу больше, и чего страшусь?
С чего я вообще решила, что человек, стоявший за углом дома, как-то связан со мной? Или со всем этим?
А с того, что иначе он бы не убежал.
— Да, давайте побыстрее закончим с этим, — Алисия первой открыла дверь в оружейную.
— Держите ровнее, леди Альвон, — попросил герцогиню несколько минут спустя мистер Тилон. Но пол под ногами в очередной раз стал отплясывать чечетку, и Дженнет едва не выронила свою рапиру.
Оружейник Академикума снова поднял монокль и стал внимательно осматривать.
— Когда уже поймают этого тиэрского барона? — капризно спросила дочь первого советника. — И мы уберемся из этого места?
— Не думаю, что он с Тиэры, — прошептала Гэли.
— А это не твоя забота, думать, Миэр, — огрызнулась герцогиня.
— Великолепный образец, — не обращая внимания на перепалку, вынес вердикт мистер Тилон. — Видно, что за оружием ухаживают. — Он взмахом руки разрешил Дженнет убрать оружие, и посмотрел на Мэрдока. — Господин Хоторн?
Сокурсник снял с пояса нож, вытащил из ножен черное лезвие и показал оружейнику. Мистер Тилон, как и минутой ранее, стал рассматривать чирийское железо, не касаясь его руками.
— Как только его поймают, прекратятся, наконец, эти унизительные осмотры комнат, — продолжала рассуждать Алисия. — И нам перестанут придумывать занятия вроде этого, пока сами заглядывают под кровати, в шкафы и перетряхивают книги в аудиториях. — Она дернула плечами. — И почему они так усиленно ищут его в женских спальнях?
Дочери первого советника никто не ответил. Лишь Гэли бросила быстрый взгляд на меня. Она всего лишь догадывалась, а я точно знала, почему его ищут в наших спальнях. И чаще всего в моей. И не надоело им еще? Крис не настолько глуп.