– Товарищ, а Вы русский? Я правильно говорю, товарищ?
Русская речь беглого не застала врасплох. Он теперь не сомневался, перед ним стояла немка бывшей ГДР. Однако вместо ответа, Кузнецов крепко сжал губы. В эти мгновения его мозг на какое-то время опять застопорился. Причиной этому был очередной страх, страх перед возможным информатором о русском дезертире. Александр посмотрел на лес, затем на женщину, потом опять в сторону леса. Ему сейчас необходимо было бежать в этот лес, который стал ему настоящим домом и кормильцем. Одновременно такое бегство для него было безумием. Спасовать перед красивой женщиной, которая по возрасту годилась ему в матери, он не намеревался. Немка не была в форме полицейского, не походила она и на его врага. Он стоял и очень пристально смотрел в голубые глаза чужой матери, надеясь прочитать не только ее мысли, но и ее душу…
Анна Бетке после вопроса по-русски вообще не понимала поведение молодого человека. Он стоял перед ней, словно на исповеди, и почему-то плакал. Сам он, скорее всего, не замечал своих слез, которые текли по его щекам и затем падали на его куртку. Блондинка, увидев слезы на глазах незнакомца, сначала несколько опешила. Затем быстро вытащила из своих брюк носовой платок и стала с усердием вытирать ему слезы. Всему этому он не противился, ничего он и не говорил. Мысль женщины, что ее незнакомец больной или немой отпала сразу же, как только к нему подбежала собака. Он наклонился к собаке и тихо по-русски произнес:
– Ты чего же, моя Каштанка, решила меня бросить… Ты давай не бросай меня… Ты мне очень нужна…
Собака после этих слов еще сильнее прижалась к хозяину и начала громко скулить. Затем она стремительно бросилась к женщине, и остановившись перед ней, громко залаяла и завиляла хвостом. Поведение Каштанки привело доселе незнакомых людей к взаимному пониманию. Кузнецов смотрел на свою псину и сквозь слезы смеялся, смеялась сквозь слезы и немка. Она поочередно смотрела то на молодого человека, то на его верного четвероногого друга. Путник и его собачка вызывали у нее симпатию. Она этого нисколько не скрывала, поэтому смеялась и плакала…
До небольшого городка Вайнброт, где жила госпожа Айгнер, оставалось тридцать километров. Анна, после появления в своей машине неожиданных пассажиров, решила не торопиться. Ей не терпелось узнать причину нервного расстройства у русского парня. Свой каверзный вопрос она задала ему сразу же, как только машина тронулась с места. Спросила на двух языках. Повторила его еще раз после того, как у парня на лице высохли слезы. Толкового ответа не было. Русский на все вопросы отвечал однозначно: «Я» или «Да». Что все это означало как для него, так и для нее, женщина не понимала. Как она и не понимала, почему он все время оглядывался по сторонам. Каштанка по сравнению со своим хозяином освоилась куда быстрее. Она лежала на заднем сидении и иногда лениво открывала глаза. Собака, скорее всего, была очень довольна тем, что произошло сегодня на пути следования. Вскоре успокоился и ее хозяин. Он сидел смиренно и только изредка бросал взгляд на ухоженные руки женщины, которые умело и легко крутили рулевое колесо. Время стремительно летело, однако никто из сидящих не начинал по-настоящему разговор. Александр не хотел «топить» себя по причине страха попасть в полицию. Он еще автоматически поворачивал голову в сторону, когда полицейские машины обгоняли старенькую «Хонду». Медленная езда женщины вызывала раздражение у беглого солдата, иногда ему хотелось выпрыгнуть из машины и рвануться в лес. Минутное блаженство могло ему очень дорого строить. В том, что в Дрездене и в его округе есть советские войска, он не сомневался. Как и не сомневался, что эта очень смазливая блондинка без всяких проблем сдаст его «за пятак» советской комендатуре или патрульным. Последнего беглец очень боялся и поэтому молчал, как рыба. Длительное молчание нарушила немка. Она, словно читая мысли молчуна, решила изменить с ним тактику общения. Она теперь уже ни о чем «руссака» не спрашивала, все было бесполезно. Она сейчас начала говорить сама, все говорила по-русски. За несколько минут она успела рассказать молчуну о предстоящем визите к подруге, кое-что рассказала и о своей жизни. Русский и на этот раз на монолог красивой женщины никак не реагировал, он даже не кивал головой.