Лазурри. Первородная магия (Хоуп) - страница 18

- Как ты? - порывисто обнял меня друг, едва расстояние между нами сократилось. - С тобой все в порядке?

- Все нормально, чего ты? - отстранилась я и охнула, заметив синяк на его скуле и разбитую губу. - Это после вчерашнего?

- Не важно.

- Как же не важно? Нужно обратиться к доктору…

- Идем! - приказал Скал, прервав наш разговор.

Пришлось послушаться.

Нас отвели через внутренний дворик обратно к зданию со стеклянной пирамидой, а там на второй этаж. В просторном кабинете с синими коврами уже сидел ректор, а возле окна находился вчерашний наследник какой-то цепи. От одного его взгляда по телу побежали мурашки. Я передернула плечами. Постаралась сосредоточить свое внимание на декане, однако глаза магическим образом сами тянулись к другому мужчине.

Глянув на Нила, тот усмехнулся. А вот на меня посмотрел как-то странно, с прищуром и недовольством.

- Присаживайтесь, - с улыбки начал Гурнье. - Разговор будет долгим и весьма неприятным.

- Так сразу? - нахмурился друг.

- Да, - ответил вместо него наследник цепи. - Отчего бы и нет? Двое полукровок неведомым образом попали в академию посреди церемонии. Совершенно случайно прикоснулись к принимающему кристаллу. Стали студентами элитной академии, где простым смертным не место. И все это в сложный для страны момент.

Он поднялся и неторопливо направился к нам. Нил не сводил с него взгляда. Смотрел глаза в глаза, не впечатленный этой речью и заметным превосходством брюнета даже над ректором. Наследник цепи остановился в шаге от него, завел руки за спину и некоторое время не говорил ни слова, будто подавляя своего противника.

- Мы на все ответим, - решила я вставить слово, чтобы ненароком не произошло что-нибудь плохое.

С Нила ведь станется. Он не из терпеливых. Если ему что-то или кто-то не нравится, друг не станет этого скрывать, скажет прямо, чем получит еще больше неприятностей на свою голову. А особенно он недолюбливал выскочек, как этот загадочный тип, грозовой тучей застывший перед ним.

Мы с Нилом обменялись красноречивыми взглядами. Словно по команде, сели в предоставленные кресла.

- Давайте поясню произошедшее, - вздохнув, снова заговорила я. - В поликлинике мне перелили…

- Думаю, это не важно, - перебил друг, сжав мою кисть. - Дело обстояло вот как. В одной глухой деревне Лику приняли за другую. Иину, как она себя назвала. Не знаю, кто это такая - да и знать не хочу. В общем, она с опушки леса наблюдала за тем, как люди пытаются сжечь ни в чем не виноватую девушку. Потом заговорила невнятными фразами и под конец своей речи взорвалась. Пуф... А там долетела до Лики, и мы оказались здесь. Вся история.