Мой любимый граф (Ветрова) - страница 122

– Вадим!?

– Мы можем туда поехать, если хочешь, – ответил мужчина. Анна кивнула.

– Замок используется как музей, который рассказывает об истории страны и замка. А также примечательна экспозиция восковых фигур, что иллюстрирует сцены из жизни графов Пэмбрук, а также их значение в истории страны, – продолжал вещать ведущий передачи. – Для посещения крепости необходимо заранее зарегистрироваться. Замок принадлежит частному лицу.

В список посетителей они попали сразу. Но выехать смогли только через два месяца.

Добраться до Кардиффа, а затем и до Пэмбрука не составило труда. Анне захотелось сначала побывать в Кардиффе. Маша называла этот город.

Далее они поехали в Пэмбрук. Поистине величественное сооружение представляла крепость. Они двигались вместе с экскурсантами, почти не слушая гида. Анна знала, что Маша не жила здесь. Вряд ли она даже посещала замок. В то время, что она попала, он ещё был разрушен.

Анна глубоко вздохнула прежде, чем стала осматривать восковые фигуры. Слава Богу, Маши она не увидела.

– Сохранилась одна удивительная история любви молодого графа, участника сражения при Ватерлоо, и прекрасной шотландской девушки. Ничего об их потомках не известно, но сохранился дневник леди Пэмбрук.

Сердце Анны чуть не остановилось, когда она услышала это. Вадим подхватил пошатнувшееся тело и подвёл её к стенду, где под стеклом лежала старая потрёпанная книжка с обложкой из телячьей кожи, с золотым тиснением и золотым пером.

Перевод и не нужен был, чтобы понять, что там написано: «Половинке моей души».

– Правда, очень романтично? – услышали они приятный голос за спиной.

– А есть возможность прочитать его? – спросила Анна.

– Для этого не обязательно его трогать. Есть файлы. Можете просмотреть, если интересно, – пожал плечами смотритель. – Пойдёмте, покажу. Мало кто сейчас интересуется романтикой. Это удручает, – с грустью сказал он. – Моя жена любила эту историю, и я попросил сделать для неё ксерокс. Она вскоре умерла.

– Сочувствуем, – впервые за всё время ответил Вадим. – Ань, может не надо? Ты потом переживать будешь.

– Я хочу. Я обещала Маше, что напишу книгу. Это всё, что я могу для неё сделать.

– Хорошо, – согласился мужчина. Он и сам нервничал.

Дневник только на вид казался толстым. В нём были записаны лишь основные события из жизни: даты рождения детей, свадьбы, некоторые события из обычной жизни.

Привлекла внимание только одна запись. Вадим владел английским достаточно хорошо, чтобы бегло переводить, но эту запись он не спешил озвучивать.

– Дорогой? – мягко взяла его под руку Анна.