В ванной нашёлся кувшин с холодной водой, душистое мыло и чистые полотенца. Отмылся кое-как, решил не задерживаться. Вряд ли гости оживут хотя бы к обеду.
В гостинице заказал себе горячую ванну и, чуть позже, завтрак в номер. Надо было закончить с некоторыми бумагами по наследству. Заехать в банк. Не ходить же без денег? Мои сбережения закончились.
Мистер Гилберт встретил меня, как родного. Он занимался финансами нашей семьи уже давно. Благо, никаких потрясений меня не ждало. Получив необходимую сумму без препятствий, я удалился. Сразу разобраться со всеми делами не получилось. У меня было ещё достаточно времени, чтобы съездить в наш лондонский дом. Я почему-то не вспомнил о нём сразу. Только во время беседы с мистером Гилбертом.
Двухэтажный белокаменный дом стоял на тихой улице недалеко от парка. Меня встретила супружеская чета – пожилая пара, что ухаживала за домом, пока не было хозяев. Никак не мог вспомнить ни их имён, ни фамилии. Это вызвало неловкость. Но я постарался обходить стороной прямое обращение.
Мне показали дом. Я был рад, что они оправдали доверие. Дом содержался в чистоте. Покопавшись в гардеробе в своей спальне, нашёл сменную одежду, вполне приличную и почти новую. После – сразу же прошел в кабинет. Я устроился за массивным дубовым столом и стал копаться в ящиках, в учётных книгах, что мне быстро надоело, потом перебирал книги в шкафу, когда раздался стук в дверь.
– Господин, там вас спрашивает лорд Кэмпбелл.
– Проси.
– Ну ты и скотина, Генри! Мог бы и меня с собой забрать. Выслушивать стенания твоей бывшей любовницы, а может и не бывшей, – многозначительно поводил он бровями, отчего я непроизвольно поморщился. – Что, так плохо? – задал он вопрос, забыв, о чём говорил.
– Не моё это. Осталось гадкое чувство использованности. Хочу поехать домой и жить спокойно.
– Да, брат. Ты изменился и сильно. Хотя, раньше ты тоже не был любителем вечеринок и балов. Да и весёлые дома не любил. Так что я не удивляюсь, что мозги твои совсем заржавели. После всего-то, что с нами произошло, это не удивительно, – Алекс разом выдул полстакана крепкого вина.
– Да уж.
Наш разговор прервался из-за стука в дверь.
– Что ещё?
– Вас спрашивает лорд Артур Карнарвон.
– С каких это пор я должен ждать под дверью, дорогой брат? – просочился в дверь элегантно, с иголочки одетый молодой мужчина не старше Генри.
«Мы одногодки, вроде. Конечно. Это мой кузен», – вспомнил я.
Их особняк располагался недалеко от нашего дома. Богатая усадьба. Тётя по отцу – высокая статная брюнетка – могла служить образцом для дам светского общества. Артур был умным, расчётливым человеком с непомерными амбициями, как у своей матери. И единственным после меня наследником титула графа Пембруков.