Мой любимый граф (Ветрова) - страница 77

– Весело. Убежала от одних проблем, прибежала к другим. Мне не понравилось, что она была уверена в смерти Кэтрин. Похоже, что кто-то знал, что Кэтрин умерла. Или поспособствовал её смерти, – озвучила я свою тревогу.

– Нет, Маша. Я понимаю, что за титул и наследство совершаются жуткие преступления. Но убивать Кэтрин, лишившуюся разума, было ни к чему. Это естественная смерть. А то, что кто-то был свидетелем её смерти или похорон, можно допустить.

– Ясно. А что будем делать с твоей занозой? – спросила я.

– Какой занозой? – удивился муж.

– Пенни твоей.

– Она не моя Пенни. Я её уже, считай, пристроил, – хищно улыбнулся мужчина.

– Как это? Когда успел? – удивилась я.

– Я подал прекрасную идею чете Грант, что лучшего зятя, чем виконт Ричард Сомерсет, им не найти. Мальчишка увлечён Пенни, так что у них получится подружиться. А ты что, ревнуешь? – улыбнулся Генри.

В этот момент что-то изнутри толкнуло меня посмотреть в окошко. Сама не поняла, как я прикрыла собой мужа. Просто толкнула его на скамью и легла сверху. Раздался приглушённый грохот, странный треск, и что-то ужалило меня в бок. Жало оказалось гигантским, потому что жгучая боль парализовала половину тела. Потом ещё один треск, но больше я не чувствовала ничего.

– Маша, пусти. Слышишь, Маша, пусти же, чёрт! – слышала я голос Генри.

– Леди, это опасно. Генри, не вставай, – раздался голос Артура.

Мне казалось, что я кричу, а на самом деле только шевелила губами. Мир стал вертеться, с каждым кругом всё быстрее. Я слышала ещё щелки и грохот. Потом крики. Понимала, что меня вытаскивают из кареты. Я хотела схватиться за Генри, не отпускать его от себя. Казалось, что всё это длилось долго. Но потом выяснилось, что всего лишь несколько минут.

– Держи её, Генри, надо осмотреть рану, – кричал Артур на мужа.

– Почему ты на него кричишь? – спросила я.

– Слава Богу, ты в порядке. Сейчас, милая, мы тебе поможем, – сказал этот сумасшедший. Меня дёрнуло, а затем раздался треск ткани. Я хотела спросить, почему он рвёт на мне платье, как новая боль прошила тело, и я уплыла во тьму.

– Она скоро очнется. Рана не серьёзна, но очень болезненная. Ей дали опиум, чтобы не страдала. Генри, прекрати маячить, – это говорил Артур.

– Я мог её потерять. Ты понимаешь? Я бы жить без неё не смог, – страдающий голос мужа скрёб по нервам. Но открыть глаза не получалось.

– Это я виноват. Не знал, что вы так рано выедете. Хотел присоединиться к вам.

– Причём здесь ты? Если бы не твоё своевременное появление, нас бы не было, – возмутился муж.

– Ты же понимаешь, что им не нужен ты. Им нужна Кэтрин, Генри.