Миракулум 3 (Татьмянина) - страница 16

В этом времени никто не мог меня знать. Ожоги скрыты. Одежда, подобранная Аверсом, не допускала нелепости из-за которой вдруг незнакомые люди так пристально бы смотрели. Необыкновенная приветливость? Солидарность попутчику? Тоже чуть улыбнулась, и осмотрела незнакомку с ответным вниманием: красивая, изящная, очень молодая. Из самых приметных черт - шрам на левом виске и скуле, который заметно стягивал на себя кожу и белел косым росчерком. Она его ничуть не стеснялась, - не прикрывала волосами и не замазывала кремом.

Люнтберт по возвращении стал заметно спокойнее. Прояснив что-то, он избавился от глодавшего его незнания, и первое, что сказал за столом:

- Не нужно меня звать полным именем. Я Берт, мне так привычнее.

- Мы договорились, Рыс, о доверии. И как бы сильно наш спутник нас не ненавидел, мы быстрее достигнем цели при терпимом отношении друг к другу.

- Ты расскажешь о себе что-нибудь, Берт? Мне бы хотелось познакомиться по-человечески, а не так, как вышло в первую встречу.

- Мне нечего рассказывать. Скучнее и проще моей жизни, ничего нет. Я учился с Эской, мы были друзьями, а потом началось все это безумие из-за проклятого диплома. Кто я и что я не имеет значения...

Мне знакомо было чувство отрешенности от себя ради цели, и потому последние слова вызвали не насмешку, а больше понимание. Тон Аверса тоже прозвучал без тени снисходительности:

- Для простого человека ты на удивление сделал много сложного - добрался до знаний о переселенцах. От кого ты узнал, если не от Эски?

- Меня пустили в больницу к Сомраку. С этим мне помог мой дядя, но цель визита я выдумал другую, так что никто, кроме меня, о вас не знает. Мне помогли друзья и даже Рория, а из-за того, что я планировал месть, я держал язык за зубами крепко. Сомрака мне удалось вывести на признания, ни следователю, ни врачу о путешествиях он не проговорился, хотя заметно, что нервы у него расшатаны.

- Рория? - Я услышала в первую очередь это имя и удивилась. - И ты...

- Я читал "Миракулум", да. И с тобой я знаком больше, чем хотелось бы... с вами обоими...

Не самая приятная новость. Аверс рассказал, что как только узнал об издании, выкупил все книги и сжег в своих домнах. Лишь четыре осело, - одну он оставил себе, вторая ушла в гос.архив, и третья у автора. Последняя либо была куплена, либо потеряна, - следов не найти.

Аверс внимательно слушал Берта, и аккуратно, почти незаметно осматривался - вне купе, на людях, он снова превратился в того, кто следит за каждым движением окружающего мира. И, быть может, я ошиблась, и в этом случае оружейник не охотник, что выслеживает добычу, а сам зверь, настороженно выглядывающий стрелка? Аверс словно мысли мои прочитал, потому что вдруг сменил тему разговора: