Когда он толкнулся внутрь, она зашипела, ожидая, что будет больно, но последовала только неприятная полнота. Сиара нахмурилась и подняла голову, глядя на место их соединения. Блейн немного вышел из неё, а затем вонзился вновь. Она вскрикнула, обхватив ногами его бедра, чтобы приспособиться к размерам. Она начала раскачиваться в поисках ритма, забирая контроль. Жар наполнял палатку, пока они двигались, пока их тела раскачивались, будто они делали это миллион раз прежде.
Боль уменьшилась, и Сиара приспособилась к тому, как Блейн заполнял каждый дюйм её тела, пока не прижалась к нему, не в силах принять больше.
— Чёрт возьми, женщина, — прорычал он, когда её метки и глаза загорелись, освещая палатку, будто она сама свет мира. Блейн впился в её губы. Сиара перевернула их, оседлав Блейна, и вскрикнула, когда приняла его глубже в тело. — Ты прекрасна, — проговорил он, откидывая её чернильно-чёрные волосы с лица. — Оседлай меня, — прорычал он, сжимая её бедра и побуждая двигаться. Он учил её, показывал, что нужно делать. Она медленно начала подниматься и опускаться, находя нужный темп, пока не запрокинула голову и не застонала от нахлынувшего оргазма. Под веками вспыхнули огни, а в ушах зазвучал барабанный бой. Сиаре казалось, что она падает, и никто не может её подхватить.
Блейн её обнимал, притягивая вниз, пока она не оказалась под его большим телом. Он держал её под собой, пока взгляд не сфокусировался, тогда она и заметила ухмылку на его губах.
— Моя очередь, — прорычал он, отстраняясь и подтягивая её колени к своим плечам, прежде чем двинуться вперёд.
Крик вырвался из горла, когда Блейн увеличил скорость, не останавливаясь даже тогда, когда она схватила его за руки. Он сплёл их пальцы и прижался губами к её, не щадя Сиару. Его тело было создано для этого. Для неё. Блейн неумолимо двигался, проникая глубже, чем нужно, но Сиара брала всё, что он давал, и даже больше.
Её тело напряглось, стискивая его стержень, чтобы он оставался в её горячих глубинах. Блейн отпустил её руки и схватил за бёдра. Сиара потеряла концентрацию и способность мыслить, пока плыла в море ощущений. Её удовольствие было абсолютным; гнев и разочарование исчезли, и на их месте появилось наслаждение и изысканное удовольствие, которое Блейн получал от секса с ней.
Он не только хотел этого, а наслаждался. Её метки начали двигаться, когда Блейн посмотрел ей прямо в глаза, удерживая взгляд и отражая фиолетовое сияние её голода. Блейн напрягся, переместив взгляд на её метки, наблюдая, как они питаются его удовольствием. Она отдёрнула руку, не желая портить момент тем, кем была, и всё же не могла контролировать себя.