Мой личный принц (Мелевич) - страница 157

Брат сжал зубы, будто пытаясь справиться с чужой энергией, и вены вспыхнули ярким оранжевым светом от шеи до виска.

— Огонь сократит жизнь акиниума, — произнесла Ригнак, убирая ладонь и поднимая взгляд на лицо Абеля.

— Зато даст мне возможность оставаться на ногах. Чертово растение забирает силы, но хоть сдерживает дар, — пробормотал он, отталкиваясь от стены. Капитан обхватила его за талию, не давая упасть, и сама пошатнулась от тяжести мужского тела.

— Этот турнир может убить вас, — я крепко сжал пальцы в кулак, почувствовав соленую влагу на губах.

— Я знаю.

— «Твоя сила — моя вера», — процитировала Ригнак, помогая Абелю встать ровно. — Помните эти строчки?

«Твоя жизнь — моя клятва», — ответил он.

Я вздохнул, ожидая продолжения, но из зала вышло несколько человек. Судя по нетрезвым голосам, это были лорд Майронт, Вулсби, Шелби, маркиз Ливендсток, граф Контрок и виконт Докли с Даниэлем Фламелем. Они приближались, поэтому не только я услышал их. Спешно утирая слезы, повернулся, чтобы нос к носу столкнуться с Амалией Сент-Клер, стоящей неподалеку. Когда она здесь появилась, бесы забери? И как много успела узнать?

— Я... — начала сестра Далии, и сзади раздался голос Абеля.

— Эрик? Амалия?

Ригнак стояла чуть поодаль, словно не держала его совсем недавно, не давая упасть. Я открыл рот, однако в следующую секунду нас настигла компания молодых дворян. Меня сразу подхватили под руки, не давая возможности вырваться, и потащили к лестнице.

— Скорее, скорее! Провожаем молодожёна в спальню! — рассмеялся Шелби, оглядываясь на застывшего Абеля с Амалией. — Прошу прощения, леди Сент-Клер, вашего жениха мы тоже забираем!

— Сам пойду. Надо же проводить брата, — улыбнулся он, оглядев меня, присоединяясь к веселой компании.

— Твоих рук дело? — прошипел я Даниэлю, как только появилась возможность. Фламель пожал плечами, негромко фыркая в ответ.

— А вдруг бы ты сам не дошел? — хмыкнул он издевательски.

Клянусь богами, как только разберемся, куда ведут эти монетки и со всем остальным, убью гада голыми руками!

Глава 44


«Иногда я думаю, что король слишком печален. Среди ночи он встает у окна, вглядываясь в огни ночного Ландора, словно ища ответы на невысказанные вопросы. Хотелось бы мне понять, какие тайны скрыты в его душе. Я желаю знать, как связан Орленд с его величеством. Рыцарь и король — две стороны одной медали. Свет и тьма. Пламя и власть»

Дневник Фионы Браун

Подготовка невесты к первой брачной ночи — задание, к которому мои спутницы подошли с особой тщательностью. Меня раздели, наполнили ванну розовой пеной, мыли и терли щетками, пока прислуга готовила постель, разбрасывая по всей комнате лепестки цветов и расставляя горящие свечи. Откровенно говоря, я не знала, к чему подобная забота.