Мой личный принц (Мелевич) - страница 96

— Трыгловы гхыры! — выпалила я, понимая, что сейчас пересчитаю своим телом все ступени.

Мне повезло. Кто-то сильно дернул меня за руку, отталкивая от края. Лишь спустя несколько секунд я смогла перевести дух и оглянулась в поисках своего спасителя, наткнувшись на Ригнак Хэйс.

— Ваши женщины всегда ругаются на грязном горном наречии, когда в опасности? — насмешливо спросила она, приподнимая темные брови. Я приложила ладонь к груди, ощущая сильное сердцебиение.

— А ваши всегда ходят в мужских нарядах, пренебрегают манерами и стреляют в людей?

— проворчала я, чувствуя досаду от собственного поведения. Впрочем, эта женщина меня немного раздражала своей самоуверенностью и свободой.

Ригнак улыбнулась. Я вздохнула, приглядевшись к телохранительнице Абеля повнимательнее. Несмотря на грубоватые черты лица, длинноватые передние зубы и немного тяжелую челюсть — она была по-своему красива. У капитана был ровный нос, высокие скулы, родинка над верхней губой и роскошные густые волосы оттенка шоколада. Ни единого завитка — совершенно прямые пряди чуть ниже плеч. А еще Ригнак одевалась в свой неизменный мужской костюм, который совершенно не скрывал ее форм. Мне даже стало завидно.

— Насмотрелись, ваше высочество? — поинтересовалась она, нисколько не пытаясь казаться вежливой. Подобное отношение сильно уязвляло мою, постепенно падающую, самооценку.

— Я еще не принцесса, — поправила ее, услышав насмешливое цоканье языком. До чего... бормошлыгла.

— Ну, так недолго осталось до смены статуса, — промурлыкала Ригнак, явно насмехаясь надо мной. — Или хотите в королевы?

— Это место занято моей сестрой, — буркнула я, одергивая юбки. Она прищурилась и посмотрела так, словно я сказала несусветную глупость.

— Та пустоголовая кукла ваша сестра? — с каким-то отвращением в голосе спросила капитан, а я мысленно посочувствовала Амалии. Вряд ли Ригнак при ней сдерживалась в выражениях, если уж меня не стеснялась.

— Кузина, — уточнила я и услышала поток ругательств на островном языке. Пальцы чесались записать куда-нибудь парочку фраз на будущее. Горное наречие рядом с этим просто набор изящных выражений.

— Передайте ей, чтобы прекратила лить в еду и напитки его высочества любовное зелье. На нем оно не работает, — наконец произнесла Ригнак, скрестив на груди руки. Я удивленно открыла рот и выпучила глаза.

Что она делала? Вот же дура! Ведь после таких настоек жертва искала на кого выплеснуть страсть, которая мучает его. Правда, если на принца Абеля любовные чары не действовали, то ничего страшного. Кроме, разумеется, глупости поступков Амалии. Она думала, что поможет добиться его внимания? Кузина совсем выжила из ума.