Когда наши миры сталкиваются (Илер) - страница 50

С минуту обдумываю ситуацию, потом снова говорю.

— Я облажался, но в свое оправдание скажу, что предупреждал тебя, что это случится. Я не тот, за кого ты меня принимаешь.

Кеннеди смотрит на свои руки, сложенные на коленях. Костяшки пальцев побелели от того, как крепко она их сжимает.

— Мистер Стивенсон, можно мне пропуск? — она пытается поднять свои костыли. Когда она протягивает руку, чтобы взять пропуск из его руки, который учитель предлагал без вопросов, я принимаю решение. Я сижу на стуле и смотрю, как Кеннеди выходит из комнаты, явно раздраженная мной. Понятия не имею, что на меня находит. Мои ноги двигаются прежде, чем я успеваю обдумать что творю.

— Мистер Блэк, куда это вы собрались? — окрикивает меня мистер Стивенсон, когда я открываю дверь.

— Я забыл свои записи в шкафчике. Просто сбегаю за ними, — вру я и выскакиваю за дверь раньше, чем он успевает возразить.

Кеннеди прислонилась к шкафчикам в нескольких шагах по коридору. Вы всегда можете сказать, когда вы в беде по выражению лица других людей, и скажу вам, что я в глубоком дерьме.


Глава 15


Кеннеди


— Серьезно, я сейчас не в настроении, Грэм, — кричу я ему, когда он подходит ко мне в коридоре. Хочется в отчаянии биться головой о шкафчик. Я не понимаю настойчивости Грэма. Он явно никогда не работал так усердно над чем-либо вне бейсбольного поля, так к чему внезапный интерес?

— Я знаю, но выслушай меня, — умоляет он. — Пожалуйста!

Мне следует сказать «нет», или уйти, или дать ему пощечину. Проблема в том, что когда Грэм смотрит на меня так, как сейчас, мне трудно вспомнить, почему я расстроена.

Я молчу. Полагаю, это мой способ сказать «продолжай». Парень нервничает, переминается с ноги на ногу, пытаясь решить, держать руки в карманах или вынуть их. Он не произносит ни слова, и я подталкиваю его.

— Грэм, говори уже, потому что я умираю от желания услышать, как ты выберешься из этой ситуации, — мой голос резок и нетерпелив. Мне хочется быть такой. Я не собираюсь падать в обморок от каждого его слова.

— Я ни от чего не пытаюсь отговориться. Попытка объяснить это займет больше времени, чем у нас сейчас есть.

— Как насчет попробовать? — я всматриваюсь в его глаза, ища хоть каплю честности.

— Я осел. Есть список причин, почему я веду себя так. Но ни одна из них не извиняет моего поведения по отношению к тебе.

— Я слушаю... — заставляю его открыться, чтобы продолжать наблюдать, как с каждым вдохом он становится все более неуверенным.

Взволнованный Грэм – то еще зрелище.

— То, как я заставил тебя чувствовать себя... прости, но ты должна кое-что понять. Я не привык к тому типу отношений, который пытаюсь иметь с тобой. Звучит чертовски глупо, когда говорю это вслух. Поверь мне, я знаю. Мне почти восемнадцать, и я никогда не дружил с девушками. Я буду делать ошибки по пути, — Грэм делает паузу, чтобы подумать, прежде чем продолжить, — но... если ты дашь мне шанс объясниться, я думаю, ты поймешь. Это займет время, но в какой-то момент ты поймешь меня.