Кухарка с сюрпризом (Сант, Рэй) - страница 28

— Оливия!

— Да, господин?

Я поперхнулся воздухом. “Господин” из ее уст прозвучал как-то пошло. Стандартное обращение слуг к господам, но теперь меня будет подташнивать каждый раз, когда буду слышать это, например от Анисии.

— Съездишь со мной в город? За продуктами.

Покупками провизии всегда занимался управляющий, но я просто не мог упустить шанс побыть наедине с Оливией. Надо спасать мое зелье молодости! Хотя, честно признать, даже потеря зелья для меня была не так страшна, как свадьба с Фионой. Выиграй я спор, Адам обязан будет избавить меня от ее общества, а он в силах это сделать, я даже не сомневаюсь. И плевать, на то, что это испортит репутацию моей невесты, своя шкура ближе к телу, а от такой невесты надо держаться подальше.

“Ты правда собрался это есть?” — внезапно послышался голосок блондинки в моей голове и я вздрогнул. Помереть голодной смертью я не собираюсь!

— Ну, если так надо, — протянула Оливия, пожав плечами.

— Очень надо. Список продуктов для Фионы ведь у тебя, вот все что она там написала купим и вернёмся. Собирайся, поедем прямо сейчас.

Оливка ушла, а я помчался искать Диго. Фиона собиралась отдохнуть с дороги, но мало ли что взбредет ей в голову и она будет разыскивать меня. Поручу брату важное задание - отвлечь блондинку.

Диго снова нашелся в библиотеке, и если в первый раз я не обратил на это внимания, то сейчас распереживался.

— С каких пор ты начал читать? Сколько помню, кроме книг со сказками в детстве других ты в руках не держал.

— Да так, — неопределенно махнул рукой брат и отложил толстый фолиант на стол за спиной.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Ладно, не важно. Мне нужна твоя помощь, я могу на нее рассчитывать?

— Конечно.

— Отвлеки Фиону, если она вдруг меня будет искать, а я тебе потом конфетку дам.

Диго фыркнул, но почему-то покраснел и отвел взгляд.

— Зачем мне это делать? Не нравится общество собственной невесты?

— Я с Оливией поеду в город за покупками, сам понимаешь, зелье я проиграть не могу. С меня отец шкуру спустит и отдаст крокодилам на съедение.

— Кому? — не понял брат.

— Не важно, — я качнул головой. Кажется, придуманные крокодилы прочно засели в моей голове, а вместе с ними и рыженькая, хммм а золотой поводок не плохо бы смотрелся в ее маленьких ручках, и снова пришлось мотать головой для того, чтобы избавиться от навязчивых мыслей. — Поможешь?

— Угу, — буркнул Диго и вернулся к чтению.

На странное поведение брата я обратил внимание, но вдумываться в это не было времени. Договорившись, побежал переодеваться.