И я быстро перевел Мари наш разговор, а так как она стояла сзади меня я при этом повернулся ко всей спине и мой умоляющий взгляд она поняла правильно, я не рискнул ее просить в слух так как Шевченко вполне мог знать французский, что он и подтвердил.
— Мадмуазель Мишон, у меня распоряжение находиться рядом с Александром, — с прекрасным произношением Шевченко заговорил на французском.
— Простите месье Шевченко, но это невозможно мы арендовали дом где проживает Александр под определенных лиц и не только по закону вы там не имеете право проживать, но и даже хозяева дома будут против. Вам надо было заранее обговаривать это, а сейчас это будет нарушение правила проживание иностранных граждан на территории Франции.
— Хорошо, — если в начале по какой-то причине Шевченко не сдерживал выражение своего лица, то сейчас ожидая проявления хоть какого-то недовольства на его лице я ошибся, он с каменным лицом принял эту новость и проследовал за сотрудником Мишон в гостиницу.
Уже сев в машину я поблагодарил Мари, за ее помощь.
В СССР мне жить или во Франции?
Прежде чем поехать домой мы заехали на продуктовый рынок, я хотел отпраздновать приезд друзей. Мари немного подумав решила нас отвезти не просто на продуктовый рынок, а на самый знаменитый и старый рынок Парижа — Le Marché des Enfants Rouges. Как с гордостью нам сказала Мари рынок основан в тысяча шестьсот пятнадцатом году, чем-то рынок схож с восточными базарами, а именно тем, что тут не только продавали свежие продукты, но можно купить свежеприготовленную из этих же продуктов еду. Во время похода по рынку мы были частыми свидетелями того как колоритные продавцы, во время готовки рассказывают разные истории, танцуют, поют на французском. В общем, процесс приготовления превращают в театральное представление. Кроме свинины и баранины всяких фруктов зелени и овощей, мы естественно приобрели то чем знаменита Франция, нет я не про лягушатину, а про сыры вино и устриц. Пока мы прогуливались по рынку, не много проголодались тем более отовсюду до нас доносились ароматы свежеиспеченного хлеба и другой выпечки, заморить червячка мы решили галетами из сарацинского зерна, вот сказал об этом и сразу вспомнил «квартет и» с их «о чем говорят мужчины» — «А гренка в нашем ресторане называется крутон. Это точно такой же поджаренный кусочек хлеба. Только гренка не может стоить восемь долларов, а крутон — может». Так вот к чему это я, а к тому что галеты из сарацинского зерна — это гречневые блины. Делают их с начинками на любой вкус, и смотря как их готовят я вспомнил множество блинных палаток в будущей Москве, пекут на чугунных кругах, которые промасливают и тонко разгоняют тесто по кругу деревянной палочкой. Купив все нужное мы наконец то поехали домой. Встречали нас Мирей, мадам Эдит и Александр Сергеевич, о котором я предупредил ребят и Абрама еще на рынке и попросил на всякий случай следить за тем что они говорят при нем, да и вообще быть осторожней в своих словах. Войдя в дом, я сразу поинтересовался у Александра умеет ли, он мариновать мясо, но был перебит Абрамом, который сказал, что прекрасно с этим справится, как и с приготовлением шашлыка.