Книга монстров (Брэйн, Мо) - страница 58

— Стой, — выдохнула я и изо всех сил дернула Гуса за рукав.

Он подчинился, но продолжал злобно глядеть даже тогда, когда я достала кинжал.

— Мы не оторвемся. Достань оружие — и расходимся. Тварь нас учуяла, так дадим ей немного повыбирать.

Он молча кивнул после секундной заминки и скрылся в другом коридоре, зеркально повторяющий тот, в котором осталась я.

Тварь мчалась, рыча от ярости, и я, ни на что особо не надеясь, скрылась. Это хоть ненамного, но собьет ее с толку. Если повезет и она пойдет ко мне.

Мне повезло.

И перед тем, как метнуть дешевый кинжал, я увидела огромное тело подземной крысы — твари фута три в длину, с прижатыми к голове округлыми ушами и сочащимися бешеной пеной длинными зубами. Лезвие впилось в серый мех, оставляя снаружи лишь деревянную рукоятку. И прежде чем упасть, крыса по инерции пролетела несколько футов и тяжело рухнула на каменный пол.

Я выдохнула сырой воздух, коротко свистнула и помчалась к выходу. Если Гус не дурак — все поймет.

Потому что крысы редко ходили поодиночке.

Мы встретились у самого выхода, каким-то образом сумев пропустить друг друга перед затопленным жижей ходом — мокрые, грязные и взволнованные.

— Хорошо кидаешь ножички, душа моя, — злобно отплевываясь, сказал Гус. — Вот только побегали мы без толку. Ничего не узнали…

Он осекся, прислушиваясь к слабому шуму. Я насторожилась вслед за ним. В пещере наступила тишина, нарушаемая лишь едва слышным шумом города наверху. Однако если в подземельях минуталей что и происходило, то толща грязи заглушала шум. Однако, те крысы — стайный народец, и довольно известный среди охотников за тайнами и чужими вещами. Не найти вокруг Фристады ни единой пещеры, в которой не обитали бы эти твари. Но в город они выходить побаивались, хоть и обладали немереной силой и злостью. В городе были куда более изощренные в убийствах конкуренты — люди. Никто никогда не придумывал столько способов забрать чужую жизнь, как они. Оборотни, к которым я себя вынужденно относила, просто убивали — быстро и безболезненно. Змеи, обладающие, как и минутали, лишь зачатками разума, убивали, но не наслаждались мучениями своих жертв.

— Что ты услышал? — недоуменно спросила я. Погоня уже прекратилась, но сердце упорно качало кровь с бешеной скоростью. К тому же хотелось помыться и наконец сесть и подумать над тем, что произошло. На первый взгляд, мы не услышали ничего особенного, но из этого обычного можно сделать много выводов. Прочесть события сквозь строки, проанализировать неожиданно возникшее слабое восхищение Вольфгантом, подумать хотя бы над тем, почему оно возникло, если при нем не было Книги.