- Хорошо, - признала Джесси. – Возможно, есть ещё одна причина, по которой он может быть вне зоны действия сети? Не мог ли он встретиться с кем-то из друзей, напиться и заночевать дома у того человека?
Вики посмотрела на неё так, будто Джесси высказала предположение, что её муж улетел на Луну. Медленно, но уверенно женщина произнесла:
- Боб не напивается с друзьями. Он не такой.
- А какой же Ваш Боб? – осторожно спросила Джесси.
- Боб отдаёт десятину церкви и два раза в неделю работает в столовой для бездомных. Он почти каждые выходные работает волонтёром в детских клубах, где учит ребят программированию. Он хороший человек.
Джесси кивнула. Она не сказала, но впервые с тех пор, как Гарленд Моисей предложил ей проверить эту зацепку, она вызвала у неё интерес. Наверное, обобщать не стоило, но каждый раз, когда жена говорила, что её муж хороший человек, это заставляло Джесси задуматься.
- Хорошо, - сказала она, вставая. – Позже у меня могут возникнуть к Вам дополнительные вопросы. Но пока я схожу в управление и постараюсь убедить их направить все возможные ресурсы на поиски Боба.
- Спасибо, - сказала Вики. – Но помните, только я называю его Бобом. Им он известен под своим полным именем – Роберт.
- Точно, - сказала Джесси, заглядывая в свои записи. – Я знаю. Роберт Уилфорд Райланс.
* * *
В своей работе Джесси старалась не делать поспешных выводов.
Но ещё до того, как поговорить с начальником полиции Редландса, Дуэйном Столлером, она уже знала, что особой помощи от него ждать не придётся.
Как только он увидел девушку, то, казалось, воодушевился. Но, когда они устроились в его офисе, и она объяснила цель своего визита, огонь в его глазах погас, и он утратил интерес. Отвечая на вопросы Джесси, он выглядел раздражённым необходимостью вообще что-то объяснять.
- Я уже сказал этой женщине, что заявление о пропаже она может подать ровно в 18:22 – когда пройдёт двадцать четыре часа после её первого звонка. Она забрала бланк с собой и уже заполнила его. Я рассчитываю увидеть её здесь в шесть вечера, если только к тому времени не объявится её муж, в чём я полностью уверен.
- Почему? – спросила она.
Шеф Столлер уселся поудобнее в своём скрипучем кресле, убрал с глаз прядь жирных чёрных волос и снисходительным тоном произнёс:
- Послушайте, профайлер Хант, - сказал он, делая акцент на её должности, - подобные ситуации у нас происходят постоянно.
- Какие ситуации? – спросила Джесси, делая усилие, чтобы остаться невозмутимой и профессиональной.
- У нас тут не Лос-Анджелес. В местные «Старбакс» не ходят голливудские звёзды. И волн для сёрфинга здесь нет. Людям скучно. Особенно скучно мужьям. Иногда они напиваются до безобразия. Иногда ходят в местные казино и проигрывают недельную зарплату за столом для игры в блэк-джек. Казино «Моронго» находится всего в получасе езды к западу отсюда. Может быть, он ехал домой, подумал о предстоящем вечере с миссис Райланс, и решил не спешить.