Прикованный (Блэйк) - страница 5

Если Мейсон его не напугает.

Я была почти уверена в том, что последнему парню, который проявил ко мне интерес, он угрожал медленно снять с него кожу живьем. Потом он упомянул, что разрежет его на куски. А все, что тот сделал — это попросил мой номер.

Да, Мейсон смотрел часто «Игры престолов».

До сих пор меня особо это не интересовало, чтобы с ним спорить. Но я бы так сделала, если бы захотела. Сейчас мне было больше, чем восемнадцать. И я могла встречаться.

Технически, я могла встречаться. Но, Мейсон был прав насчет одного.

Наверное, мне не стоило встречаться ни с кем из тех, кого я видела в баре.

Конечно, иногда сюда заходили обычные люди. Но они были туристами. И, в основном, это случалось в обед.

Большую часть времени здесь на девяносто процентов находились байкеры. Некоторые из клуба, некоторые сами по себе. Большинство из них были связаны со старым клубом Мейсона — «Неприкасаемыми». Некоторые были из «Hell Raisers» — банды из города.

Они заставляли меня нервничать.

Я знала большинство «Неприкасаемых». По большей части, они были все, кого вы могли бы себе представить, когда думали о байкерах вне закона. Подлые, жестокие и вульгарные. Хотя, они были до крайности преданными, и присматривали за мной, как за одной из своих.

Но были еще «Hell Raisers», которые меня сильно пугали.

А после всего, что я видела, испугать меня было не просто.

Хуже всего было то, что у них не было чувства преданности чему-либо или кому-либо. Кроме него. Высокий, волнующе красивый и непредсказуемо жестокий.

Хуже всего было то, что он мне нравился.

Данте, лидер «Hell Raisers», определенно, проявлял ко мне интерес. Он улыбался, оставлял невероятные чаевые и целовал мне руку. Я всегда хотела вытереть руку, когда он это делал, и долго еще чувствовала его губы там, где она оставалась покрасневшей и влажной. Я дрожала при мысли о том, что он поцелует меня куда-нибудь еще.

Мейсон этого не замечал, и я планировала оставить все так, как было. Если бы он узнал, то пролилась бы кровь.

И, учитывая то, насколько безумным был Данте, я не знала, чья это будет кровь.

Мейс мог справиться с лучшими из них. Я видела, как он раскалывал черепа, когда в баре становилось жарко. Но Данте был моложе и непредсказуем. Однажды я видела, как он просто проткнул кому-то руку вилкой. Его приспешники зачистили беспорядок еще до того, как это кто-то заметил.

Но я смотрела на него, и он мне улыбнулся так, как будто ничего не случилось. Как будто со стола не лилась кровь, как дешевый кетчуп.

Да, Данте был особенным психом, и я не хотела, чтобы они с Мейсоном из-за меня дрались.