Тень из рода Лиан (Летова) - страница 65

Я будто очнулась. Тень масты Лиан не должна поддаваться чувствам, никаких чувств, даже теней чувств. Слишком ты много о себе возомнила, Глен.

Выпрямила спину, игнорируя жжение от кинжального укола, взглянула на всех поочередно, отметила молодого рыжего паренька, вероятно, сына леди Бертан – не рядом ли с их домом то самое василиковое поле? И решительно вышла вперед. Мастер  Дэро стоял, заложив руки за спину, глядя куда-то в сторону, внешне невозмутимый,  словно безразличный ко всему происходящему. Высокий, сильный. Но я теперь знаю, что он может быть и другим, - тогда, на вершине башни, когда он чуть не сорвался вниз по какой-то нелепой прихоти судьбы. Я тень, меня не пугает и не отвращает людская слабость. Только тот, кто позволил себе оступиться, может оказаться и на другой стороне спектра. Мне проще быть безрассудно-храброй, ведь, по сути, терять-то нечего, да и с детства все подряд твердили о предназначении и самоотдаче.... А мастер Дрейко, напротив, переминался с ноги на ногу, светлые золотистые волосы падали ему на лицо. В нем я ощущала неуверенность и даже стыд? Вину? Как странно, что оба они стали вдруг небезразличны мне, хотя, по сути, нас ничего не должно было связывать. Что же мне делать, госпожа Агген Лиан? Могу ли я сделать выбор ради вас, лучше для вас, но не одобряемый вами? Поймете ли вы меня? Чувства столь обманчивы, столь заманчивы, столь сильны, даже я, не имеющая на них никакого права, поддавалась им. Почувствовав мое движение, мастер Дрейко инстинктивно потянулся навстречу.

- Жаль, что маста Саран не принимала участие в состязании? – тихо шепнула я, почти не задействовав мышцы лица. Глаза мастера Дрейко вспыхнули, как у нелюдя, но я уже сделала следующий шаг вперед и протянула руку.

- Мастер Зордан, вы позволите?

Он не стал надевать кольцо, просто взял, улыбнулся, чуть склоняя голову. Толпа вокруг взорвались одобрительными хлопками и выкриками, мастер Дрейко, резко развернувшись, покинул зал.

Мы посмотрели друг другу в глаза – совсем как тогда, во сне, на вершине башни под черным озером, и вдруг мастер Дэро еле слышно шепнул:

- Какой же прекрасный сон…

- Сон на двоих, - эхом откликнулась я.

Мы уставились друг на друга уже совсем другими глазами.

- Какая прекрасная пара! – король с улыбкой остановился буквально локтях в четырех от нас. – Мастер Зордан, вы готовы получить свою награду?

Я потянулась к мастеру, прикоснулась губами к шершавой щеке. Вот и все. Такая мелочь, но внутри что-то восторженно замерло, и вдруг я увидела себя легкой длинноногой серебристой птицей, летящей над морем, о котором я только читала, но никогда, конечно, не видела. Птица гортанно и резко вскрикивала, распахнув огромные, в два моих роста крылья, пикировала, то чуть ли не врезаясь в соленую темную толщу, то взмывая в безоблачное небо, полное белого света.