Востребованная инопланетным воином (Харт) - страница 22

Терекс входит в мое пространство, пытаясь прикрыть тело Элли своим.

— Ракиз, — говорит он ровным голосом, — что случилось?

Я не обращаю на него внимания.

— Скажи мне, женщина, — говорю я, и ее подбородок упрямо выпячивается.

Это зрелище приводит меня в ярость. Паника скручивает мои внутренности узлом. Чем скорее я пойму, куда она направляется, тем скорее смогу ее найти.

— Поаккуратней, Ракиз, — говорит Терекс, подходя ближе, и я смотрю на него с вызовом.

— Бестия исчезла. Я не верю, что она действовала в одиночку. — На самом деле, я уверен в этом. Все это время я обманывал себя, веря, что никто не предаст меня, что мои желания будут уважаться — если не Невадой, то моим народом.

— Это правда? — спрашивает Терекс у Элли.

— Я… — начинает она.

У меня нет на это времени.

— Куда она отправилась? — рычу я.

— А ты как думаешь? — голос женщины дрожит, но ей удается выдержать мой взгляд. — Она отправилась искать наших подруг.

Я чертыхаюсь. Это я уже понял.

— Куда именно?

— Я не знаю. Она подслушивала и строила планы. Она прикинула, куда их, скорее всего, забрали.

Я поворачиваюсь к Терексу, злясь больше, чем когда-либо в жизни.

— Она забрала мою мишуа.

Элли закрывает лицо руками, а Терекс ошеломленно смотрит на меня.

— Как ей удалось ее увести?

Челюсть болит от скрежета зубов.

— Я заставил ее работать в загоне мишуа. Скорее всего, она воспользовалась случаем, чтобы наладить какие-то отношения со зверем.

Я видел, как она разговаривает с мишуа, и нашел эту привычку милой.

«Милой, чтоб меня».

В голосе Элли слышится робость.

— Если мишуа позволила ей ездить на ней, то она не так уж и опасна для нее, верно?

Я отворачиваюсь, не в силах говорить, и Терекс вздыхает.

— Мишуа может как позволить ей прокатиться на нем, так и убить, — говорит он. — Королевская мишуа очень умна и легко поддается скуке. Она может позволить Неваде забраться себе на спину исключительно ради шанса вернуться в дикую природу.

Я больше не могу это слушать.

— Я найду ее, — огрызаюсь я, выходя из кради.

Я иду прямо к кради другой женщины, захожу и игнорирую писк Вивиан.

— Куда она пошла?

— Я не знаю…

— Куда? — реву я, и она бледнеет, хотя ее челюсть сжимается. Эти человеческие самки упрямы и преданны друг другу, но не настолько как Невада.

Мысль о ней на моей мишуа, в настоящее время удаляющейся все дальше и дальше от безопасности…

Я надвигаюсь, и глаза Вивиан расширяются.

— Она сделала карту, — говорит она. — Она взяла ее с собой.

— В каком направлении она направляется?

Она пристально смотрит на меня, и я заставляю себя смягчить тон.

— Она умрет, если ты не скажешь мне, куда она направляется, самка. Я могу предотвратить ее смерть.