— Боже мой! Но это всё равно было рискованно!
— Да, конечно. Но негодяй запаниковал. Ах, Уотсон, большинство совершаемых убийств безнадёжно банальны, и это тоже из таких… Он ведь изнасиловал Глэдис и, полагаю, распускал про неё грязные слухи. Арнольд Прентис поверил какой-то досужей сплетне про бедную девочку, пришёл и закатил скандал. После этого, конечно, Глэдис заявила насильнику, что не намерена скрывать правду. Возможно, затребовала у него денежной компенсации — это ещё предстоит выяснить. И поплатилась за свою дерзость жизнью.
— Дерзость?!
— О да. С точки зрения подобных субъектов, женщина должна знать своё место… Идёмте, Уотсон, меня воротит от мыслей об этом убийце. Он зауряден, да, но до чего же мерзок! Пора ему заплатить за свои злодеяния.
— Но кто же он?
— Увидите. Вы сообщали кому-либо, что попросите меня приехать?
— Разве что Мэри…
— Ваша жена замечательная женщина, но в последнее время чувствовала себя плохо. Свидетелем моего приезда был мистер Прентис, пришедший за пособием по увольнению, но я перекинулся с ним несколькими словами. Он будет хранить молчание, а новому портье я представился мистером Бейкером. Кстати, вы удивительно ловко описали всех, живущих здесь, Уотсон! Мне не составило труда определить, кто есть кто.
— Спасибо, Холмс… Мистером Бейкером?
— Да, братом покойной. И сейчас время для представления… О, на ловца и зверь бежит!
С этими словами Холмс подошёл к мистеру Калпу, спешившему куда-то по своим делам, и от души врезал ему апперкотом в челюсть. Я охнул, новый портье вскрикнул, а мистер Калп отлетел к стене и сполз по ней. Холмс подскочил к нему, схватил, тряхнул, как следует, за грудки:
— Мерзавец! Скотина! Глэдис мне всё написала, и я убью тебя, жалкий подлец!
Из карманов мистера Калпа посыпались деньги, бумаги, нитка жемчуга… Выскочившие на вопли прислуга и миссис Калп изумлённо ахнули:
— Что? Оуэн, куда ты собрался с моими деньгами, старый греховодник?
— Ты убил мою сестру, — продолжал неистовствовать Холмс, — теперь я прикончу тебя!
— Нет! — голос у мистера Калпа оказался на удивление тонким. — Нет, я не хотел, вы не понимаете…
— Она написала мне, что ты изнасиловал её!
— Нет! Она сама, клянусь!
— Не клянись, мерзавец!
— Полиция! Вызовите кто-нибудь полицию!
Мистер Прентис ухмыльнулся. Чего в этой усмешке было больше — злорадства или облегчения — я так и не понял, но в холл быстро вбежал констебль Норрингтон.
— Спасите меня от этого безумца! — закричал мистер Калп.
— Ты убил Глэдис! — гнул своё Холмс.
— Я не хотел! У меня не было выбора! Да помогите же мне, констебль!