Наконец, все они добрались до дальних комнат, заставленных шкафами, корзинами, сундуками и пыльной мебелью. Госпожа Рисса принялась распахивать дверцы шкафов, а Нисора зачем-то поднимала крышки сундуков. Джеку происходящее казалось каким-то дурным спектаклем, пока старуха не воскликнула победно. Маффи спал, свернувшись калачиком на груде тряпья в одном из шкафов.
— Вот ведь паразит! Всех на уши поставил! — возмутилась Нисора. Парень встрепенулся, оглядывая столпившихся перед шкафом женщин.
— Сколько раз я тебе говорила: не прятаться! — возмутилась старуха.
Маффи жмурился и задумчиво почесывал ухо.
— Я жду! — не отставала госпожа Рисса. Маффи выбрался из шкафа и замер перед хозяйкой, опустив вихрастую голову. Старуху уже трясло от гнева. Джеку даже показалось, она намерена ударить парня. Но Рисса вздохнула и потрепала Маффи по голове. Парень потянулся за ее ладонью.
— Подхалим! — фыркнула Нисора. Хозяйка бросила на нее недовольный взгляд.
На этом инцидент был исчерпан, и вся компания вернулась в гостиную. Нисора, ворча, подкинула поленьев в камин. Джек задумался: как это полуголый Маффи не побоялся спать в той комнате. Холодно же… с головой у него и правда не все в порядке. Разве что парень сознательно ищет смерти. С такой-то хозяйкой.
Впрочем, ни расстроенным, ни подавленным Маффи не выглядел.
— Давайте играть в карты, — предложила вдруг Рисса, когда часы пробили девять. Джек, не ожидавший такого поворота, удивился тому, как оживились остальные.
— На что же будем играть? — осторожно спросил он, понимая, что от «веселья» отвертеться не удастся. Оставалось надеяться, что старая Рисса не планирует играть на раздевание…
— На желания, естественно! — сказала кухарка.
Однако, как изящно завуалировано. Джек усмехнулся. Играл он неплохо и не сомневался, что не уступит ни старухе, ни уж тем более — ее служанкам. Опасаться стоило разве что Маффи, у которого недобро засверкали глаза…
Как оказалось, старую Риссу Джек недооценил: она в легкую обыграла и Маффи, и Джека.
— Придется вам завтра сходить за продуктами, — сказала Джеку Рисса. А парню что-то нашептала на ушко.
Нисора приготовила для Джека комнату, проворчав, что у нее и так слишком много работы. Джек распрощался с хозяйкой до утра. Но уснуть никак не получалось. Старый дом издавал скрипы и стоны, а за окном завывал ветер. Промаявшись какое-то время, Джек вышел в коридор, собираясь наведаться на кухню за водой.
Проходя по коридору, он случайно бросил взгляд в одну из открытых комнат. Да так и застыл. Это была спальня с огромной кроватью под балдахином… Маффи, опустившись на колени, полз по полу… Задержался на какое-то мгновение — а потом забрался прямо под покрывало в ногах у старой хозяйки. Которая, кажется, даже не проснулась.