— Тогда я тем более…
— У мальчика редкий магический дар. Мне бы хотелось, чтобы рядом с ним находится кто-то, способный помочь его контролировать. У Тиля с этим… определенные проблемы.
— И лучше меня никого нет? — удивилась я.
— Насколько мне известно, ваши способности в некотором роде совпадают. По крайней мере, ты сможешь вовремя успокоить мальчика, чтобы он не натворил бед. К тому же, Верс за тебя поручился.
Я в сомнении взглянула на Плантаго. Его взгляд был насмешливым. Если бы уже не встретились с королевой, я бы подумала, что это какой-то обман. Не стал бы Верс за меня ручаться. Но ведь я нужна ему во дворце, поближе к Альвету.
— Я знаю все о твоих способностях, — добавил вдруг король, глядя прямо на меня. Я в этом не сомневалась, но все равно почувствовала, как по коже бегут мурашки. Советник Ривен неодобрительно нахмурился — судя по всему, тоже знал. А вот Лаверн и Кайлен, похоже, не посвящены. Верс молчал.
— Если ты справишься, — завершил король, спокойно глядя на меня, — я пересмотрю указ о запрете на магию времени.
Я так и не поняла: поверила его словам или нет.
* * *
Принц Тиль был худощавым рыжеволосым мальчиком с серьезным взглядом, который не ожидаешь обнаружить у ребенка. Его охраняли: у дверей комнаты стояли сразу трое стражников, придирчиво оглядевших нас с Версом.
Принц Тиль был одет в бархатный черный колет, обшитый золотистым галуном, белую рубаху с высоким пышным воротником, который мальчику явно мешал и короткие штаны-кюлоты, тоже из черного бархата. На ногах у мальчика были сапоги, украшенные золотыми пряжками. К поясу был пристегнут кинжал в кожаных ножнах, украшенных традиционным линезским узором — переплетенными спиралями. Должно быть, оружие передал принцу отец — как напутствие быть сильным. Вряд ли кинжал мог стать для мальчика серьезной защитой от убийц, которые окажутся столь искусны, чтобы пробраться в королевский дворец.
В просторной комнате, обставленной слишком строго для малолетнего гостя, было достаточно свободного места. В углу стоял письменный стол с секретом, рядом — небольшая резная тумбочка. В центре комнаты — большой диван, на котором уместились сразу три придворные дамы в роскошных платьях. Эти платья с корсажами ни в какое сравнение не шли с моим, слишком простым.
Служанка расставляла на низеньком столике перед диваном вазочки со сладостями. Дамы держали в руках блюдца и фарфоровые чашечки. Принц стоял чуть поодаль и наблюдал за чаепитием чуть настороженно, но все же без недовольства.
Заметив нас, одна из дам — в платье винного цвета с черными рюшами (рюшей на мой взгляд был очевидный переизбыток) передала свою чашку замершей служанке. Та молча приняла посуду и нашла для нее место на столике.