Утопия хаоса (Владимиров) - страница 54

— Извините, я не могу! — решительно отказалась Ольга.

— А чего так? — заботливо спросил странный дедушка.

— Я столько всего испытала за сегодняшний день.

— Испытания человека закаляют.

— Чего ты темнишь, дед Матвей, — сказал Кирилл. — Откуда узнал про такие детали из жизни тех бандитов?

— Мне многое ведомо. Только знаниями не козыряю.

— Да уберите же трупы! — простонала Ольга.

— Обязательно, девонька, обязательно. А ты пока ступай в дом, посиди там на диванчике, мягкий он.

Точно в продолжающемся кошмарном сне Ольга зашла в избу, опустилась на диван. И тут же дед Матвей со своим то ли вином, то ли лекарством строго сказал:

— Пей!

Ольга безропотно выпила. А дальше?.. Кажется, она потеряла сознание.

Или от нервного стресса ей потребовалось некоторое время для сна.

Глава восьмая

Откровение

Когда она открыла глаза, то увидела рядом Кирилла, который заботливо спросил:

— Как чувствуешь себя?

— Нормально.

— Конечно, нормально, — послышался из соседней комнаты голос деда Матвея. — Я ведь говорил: проснется девонька и будет свежее прежней.

— Идем к нам, — сказал Кирилл.

— А где?.. — она боялась произнести слово «трупы».

— Их нет, — успокоил Кирилл.

Ольга даже не спросила, куда подевались тела бандитов? Не смогла пересилить себя.

На столе гордо возвышался самовар. Виктор сидел подавленный, зато дед Матвей грыз пряник и, громко фыркая, попивал из блюдца чай.

— К нам, к нам, девонька! — закричал он. — Сейчас чайку горяченького.

Ольга безучастно глядела, как ей в большую чашку наливают дымящийся чай.

— Я все пытаю деда Матвея насчет его всезнайства, — сказал Кирилл. — А он молчит, точно партизан. Раньше я у него не замечал необычных талантов.

— Да не молчу я. Долго живу на свете, опыт накопил. А знания приходит с опытом, — прищурился старик и засунул в рот очередной пряник. — Талантом себя никогда не считал. Это не то, что ты у нас, Кирюша, крупный теоретик.

— Те бандиты продолжат нас преследовать?

— Обязательно. Группа у них сильная, хлопцы боевые.

— Утешил, дед Матвей!

— Так ты ведь ко мне не за утешением приехал.

— Правильно говоришь. Послушай, может, ты и Мефодия знаешь? Я как-то познакомился с ним в поезде. Еще в апреле.

— Как не знать, — лениво ответствовал дед Матвей. — Хороший товарищ. Только болтать любит.

— Подожди! Ты наверное другого Мефодия имеешь в виду? Мой — такой невысокий, движенья кошачьи…

— И нос тонкий и длинный, как у Буратино, — закончил дед Матвей.

«Точно, он!»

— Подожди-ка, — у Кирилла все более возрастало подозрение. — Мефодий и чародей на вечере у Щепинского не одно ли лицо?

Кирилл даже не стал объяснять, что такое вечер у Щепинского. И о нем дед Матвей наверняка осведомлен лучше, чем кто-либо.