Кирвалисская ведьма (Стриковская) - страница 24

Сама она, как утверждала молва, была до отвращения верной женой.

Если бы Фернану досталась такая, как Кло… Он не стал бы ей изменять, наоборот, чувствовал бы себя счастливым. Умная женщина, прекрасная хозяйка, великолепная мать — что еще может быть нужно мужчине от супруги? А ему посчастливилось налететь на некрасивую дуру, которая разобьет все, что есть хорошего в его жизни. Даже титул этого не искупит.

Между тем он, не заметив, слопал весь обед. Стефан махнул рукой и подозвал подавальщицу.

— Что ты нам посоветуешь на десерт, милая?

— Шоколадные бабы сегодня очень хороши, яблочный пай тоже удался, мусс, печеные яблоки, ещё остался сливочный тиарн…

Маг заинтересовался незнакомым словом:

— Сливочный тиарн — это что?

Служанка с гордостью ответила:

— Традиционный кирвалисский десерт. Как бы вам объяснить… Вон, глядите, у того господина в стеклянной вазочке как раз он и есть.

Фернан вместе с приятелем не совсем приличным образом уставились на "того господина", который уплетал нечто бело-желтое с выражением блаженства на лице.

— Сладкий? — осведомился граф.

— Не приторный, если вас это интересует. У нас его хорошо готовят. Госпожа Александра всегда заходит к нам за тиарном, когда в город наезжает.

Прав был канцлер, трактир — источник знаний. Вот сейчас эта замечательная девушка расскажет все, что знает про его невесту. Стефан тут же включился:

— Отлично, милая, — неси нам ваш традиционный… Попробуем. Раз уж сама герцогиня… А она часто тут бывает?

— В месяц раз, когда по делам в город заезжает. Бедняжечка.

Подавальщица не стала уточнять, почему так назвала дочь герцога, хихикнула кокетливо и убежала за десертом. Вернулась довольно скоро и поставила перед каждым мужчиной по вазочке с чем-то, по виду напоминавшим суфле.

— Вот, сливочный тиарн, как заказывали. Пробуйте.

Десерт оказался действительно выше всяких похвал. Нежный, легкий, тающий во рту, душистый, в меру сладкий, украшенный веточкой мяты и несколькими ягодами, он понравился и Фернану, и канцлеру.

Фернан уписывал его за обе щеки, раздумывая, не повторить ли заказ, а граф тем временем зацепил подавальщицу разговором и теперь заливался соловьем, не забывая между тем отправлять в рот ложечку за ложечкой.

Пока вазочки пустели, мужчины получили следующую информацию: госпожа Александра бедная и несчастная, вконец затираненная покойным герцогом, она благословение, дарованный Кирвалису богами, с лица не воду пить, вовсе она не так уж некрасива, а про ее ум лучше у мэтра Корделя спрашивать.

Зато им тоже пришлось выложить девице, что они служилые господа из столицы, приехали на похороны, чтобы сообщить герцогине волю императора.