Закон подлости никто не отменял (Гаврилова, Недотрога) - страница 31


Я сидела рядом с королём… Невзирая на отсутствие причёски, достойного платья и прочую неприличность. Граф Арзанский расположился сзади, его ладонь лежала на моём плече, а мне снова думалось о папе.


Как он отреагирует?


Чего ждать?


Они с Риком поспорили, но спор под действием вина имеет совсем другую силу, нежели спор обычный. Без вина папа послал бы Рика куда подальше! Его бы самого на конюшню за такие речи отвели!


Впрочем, может я драматизирую? Вдруг всё будет хорошо? Мирно, ровно, без эксцессов?


От этих размышлений отвлёк голос директора:


– А теперь позвольте представить вам нашу предсказательницу! Незабвенную, талантливую мадам Фиорию! О чём бы вам хотелось спросить ту, что зрит будущее? У кого из вас, уважаемая публика, – директор низко поклонился, – есть вопросы?


Я прикусила язык, точно зная, что никаких вопросов не задам, только предсказательнице было на мои намерения плевать.


Она важно шла вдоль пёстрого ряда гостей, глаза сияли осмысленностью, что означало – настоящим прорицанием тут и не пахнет. Но стоило Фиории поравняться со мной, как в воздухе замерцало, а взгляд мадам резко потерял фокус.


С мысленным стоном я вжалась в кресло и взмолилась всем богам, чтобы вестник в лице Фиории прошёл мимо, но…


– Не волнуйся! – сказала прорицательница замогильным голосом. – Всё дурное уже позади, настало время хорошего. Ты! – и перст, указующий на меня, – будешь жить самой спокойной жизнью, с самым покладистым мужчиной, а ваши дети будут медленной речкой и тихим ручейком!


Она продолжала говорить о спокойствии, и чем дольше я слушала, тем чаще ловила себя на одной ассоциации…


Есть такое явление – цветовая слепота. Это когда человек не отличает красный от зелёного, когда все яблоки в саду для него на один цвет. А ведь подобное отклонение существует и в магии. Невероятная редкость, но факт.


Если этим аналогом слепоты «болен» предсказатель, то он перестаёт различать, где хорошее будущее, а где не очень. Или просто их путает. Так может в этом вся соль?


– Ты станешь самой благопристойной женой! – пафосно воскликнула предсказательница, а я тихо застонала, понимая, что моя благопристойность уж точно утопия.


А если так, то со «слепотой» я явно не ошиблась. Значит, если перевести всё сказанное Фиорией на нормальный язык… нас ждёт катастрофа.


Выходит, папа будет не рад? У-у-у!


Что ещё? Бесконечное нытьё Олафа по поводу разрыва помолвки? Кошмарный ужас подготовки к церемонии? Встреча на торжестве со всеми-всеми родственниками, включая мою эксцентричную, сильно пьющую тётю Катти?

Мрак! Бедные, бедные мы!