Хозяин склада нахмурился, отчего седые кустистые брови сошлись на переносице. У меня так от услышанного отвисла челюсть и пропал дар речи. Это же нужно было сочинить подобную сказку! И откуда Айрин взяла, что у меня есть дядя?! Придется ознакомить ее со своим фамильным древом.
– Не ошиблись, - протянул старик скрипучим голосом, который резанул по слуху. - Но если кто что и оставлял на хранение, то это было очень давно. Уже мой отец не принимал заказов, а его в живых нет более двадцати лет, поэтому маловероятно, что ваш подарок, – с ядовитой вежливостью подчеркнул он, – цел и все еще ждет, когда за ним придут. Имя?!
– Филипп Престон, – незамедлительно отозвался я.
Бледно-голубые глаза владельца склада расширились до размера медяка, а брови поползли вверх.
– Престон, говорите, – изумленно воскликнул он. – Это имя мне хорошо известно. Простите за любопытство, кем вы ему приходитесь?
– Правнуком. Позвольте представиться. Дэниар Престон, - приложил я руку к груди и посмотрел на свою очаровательную спутницу. - Моя жена – Айрин.
Приставки «лорд» и «леди» я опустил. Они показались мне неуместными в данной ситуации.
– Проходите, посмотрим записи. Вдруг найдется ваш подарок.
Кряхтя и переваливаясь с ноги на ногу, старик пересек холл, открыл дверь, ведущую, очевидно, в подвал, и начал неторопливо спускаться. Айрин рванула за ним. Ей не терпелось добраться до второй половины карты, но в шаге от спуска я преградил ей дорогу.
– Сначала я, потом ты, – беспрекословно произнес, едва в синих глазах Айрин вспыхнули искорки негодования. И, не рассчитывая на подчинение, добавил: – Лучше останься здесь.
Ответом мне стало недовольное фырканье и слегка поджатые губы. Я так и знал! Но предложить следовало. Вдруг согласилась бы?
Я первым ступил на хлипкую лестницу и подал руку Айрин. Прогнившие ступеньки скрипели под ботинками, запах затхлости и плесени ударял в нос, однако мы продолжали спускаться, каждый раз нащупывая ногой твердую поверхность, тускло освещаемую магическим светлячком.
Жена прильнула ко мне и схватила за локоть, как только мы оказались в обширном подвале, занимавшем всю площадь под ветхим зданием. Здесь было очень некомфортно, даже немного жутковато. Откуда-то доносился звук капающей воды, отовсюду, подобно отвесным скалам, нависали огромные тени, которые исходили от высоченных стеллажей.
Я понимал, чем продиктовано поведение Айрин и ее внезапно проснувшаяся нежность, но все равно обрадовался. Желание мстить стремительно сходило на нет. В голове то и дело возникали мысли о совместном будущем. Не о том нерадужном, что я планировал изначально, а о другом, счастливом и светлом. Только как исправить ошибки, которые успел совершить?