Небесный кузнец: хентай, сэмпай, турнир и Тай (Шмаков) - страница 172

Когда Изуми отдала команду к началу боя, я не придумав ничего лучше решил нанести бабушке несильный удар по ногам, от которого она ушла, сделав маленький шаг назад.

— Не позорься перед Изуми Хиро-кун. Не сдерживайся! — крикнула на меня бабушка, чего не делала ни разу в жизни.

Я даже замер от удивления. Но довольно быстро пришёл в себя и снова двинулся в атаку. На этот раз, вложив в удар немного больше силы и каплю ускорившись.

Как бабушка оказалась за моей спиной и звонко шлёпнула меня по заднице, я даже не заметил. Подобной скорости от женщины, которой уже далеко за седьмой десяток я не ожидал.

Да и Изуми, похоже, тоже судя по её выражению лица. Хотя, скорее всего, там было больше восхищения, чем удивления.

Такое ощущение, что Изуми знает о бабушке, что-то такое чего не знаю я.

В общем, бабушка издевалась надо мной подобным образом до тех пор, пока я не начал воспринимать её серьёзно и перестал сдерживаться. Вот только это мало чем мне помогло.

Сперва бабушка с лёгкостью уходила от всех моих ударов, а потом в её руках появились иглы…

Пару она воткнула мне в руку, которая тут же перестала работать. Ещё несколько досталось ногам и я замер на месте. А последним штрихом стали две иглы в шею и одна в область груди.

Я тут же лишился возможности дышать, но и шевелиться я тоже не мог, чтобы вытащить из себя эти проклятые иглы.

Бабушка с лёгкостью разобралась со мной всего десятком игл. Чем доказала, каким грозным оружием они могут стать в умелых руках.

К её большому сожалению она призналась, что мне никогда в жизни не удастся достичь подобного мастерства. Моё оружие — это меч.

А вот Изуми, наоборот, идеально подходит для изучения как лечения, так и боя при помощи игл.

— Хиро, мальчик мой. Ты должен знать, что я вполне могу постоять за себя. И если случиться какая-нибудь беда, ты не должен будешь кидаться сломя голову, чтобы спасти старуху. Я способна удивить многих. — начала говорит бабушка.

Она попросила меня задержаться после урока. Хотя, как я понял просто хотела поговорить со мной без свидетелей.

— Поэтому пообещай мне, что если случиться что-нибудь дерьмовое, ты не полезешь спасать меня. Не зря же я сегодня показала тебе свои возможности.

Честно говоря, своей просьбой бабушка очень сильно озадачила меня.

Раньше я никогда даже мысли не допускал, что может случиться что-нибудь такое, что заставит меня бросаться бабушке на помощь. Но её слова зародили во мне сомнения.

Вот только бабушка ждала, нет она требовала о меня обещания, что я буду благоразумен и дам ей самой разобраться с подобной проблемой, если она возникнет в будущем.