Бутлегер и его пёс (Башибузук) - страница 148

Процедура освобождения прошла буднично, меня подошёл поздравить даже сам прокурор. Мне показалось, что он сам обрадовался, что суд выпнул меня на свободу.

Ребята Билла оцепили меня плотным кольцом и вывели из зала суда. Уже на улице, я несколько секунд попозировал фотографам, дал пару интервью проплаченным репортерам, а потом подошёл к своим соратникам.

— Бенни… — Горацио счастливо всхлипнул, обнимая меня, и дал место Нейману.

— Я соскучился по тебе, сраный ты мерзавец, — Фредди тоже пустил слезу.

— А ну пошли вон, засранцы… — Морана шугнула чернокожего бухгалтера с еврейским детективом-ренегатом и шепнула мне на ухо. — А я без трусиков. И если ты меня не трахнешь в течение получаса — сильно пожалеешь, Бенджамин Вайт!!!

Тут окружающую меня толпу разрезали несколько крепких парней в штатском, Билл Мюррей со своими людьми заступили им дорогу, но я дал команду пропустить неизвестных, интуитивно почувствовав, что неприятностей от них ждать не стоит.

— Так вот вы какой, Бенджамин Вайт… — пожилой, но ещё крепкий мужик с суровой, казённой мордой, пристально на меня посмотрел.

Какой-то хлипкий штатский вылез вперёд и зачастил скороговоркой.

— Генеральный прокурор Соединенных Штатов Америки Джон Гарибальди Сарджент…

Прокурор недовольно покосился на него, штатский заткнулся и отступил назад.

— У меня есть предложение для вас, мистер Вайт… — Сарджент ещё раз смерил меня взглядом. — Прошу связаться со мной в самое ближайшее время…

После чего круто развернулся и ушёл.

«Пошёл в жопу, прокурор…» — про себя прокомментировал я предложение встретиться, и было собрался вернуться к товарищам, как случилось ещё одно явление Христа народу, образно говоря. Честно говоря, гораздо более серьезное и значимое для меня, чем визит какого-то генерального прокуроришки.

Подкатил здоровенный лимузин, вокруг него сразу образовалась плотная цепь мордоворотов, двери открыли и из машины неспешно, одна за одной, появились две старые женщины в чёрном. Несмотря на возраст, на их лицах всё ещё прослеживались следы былой красоты, а суровое выражение на этих лицах не сулило мне ничего хорошего.

У меня сразу душа в пятки ушла, мать их так. Да лучше бы меня в тюрьму вернули, сука. Если я и боюсь кого-то в этой жизни, так это своих матерей.

Фредди и Горацио сразу юркнули мне за спину.

— Мисс Морган, мисс Меллори, как вы прокомментируете… — один из репортёров было сунулся к моим матерям, но его моментально оттеснили и под шумок, пару раз врезали по почкам. Остальные журналюги поняли, что лучше не соваться и держались в стороне.