Борьба, надо сказать, становилась всё более жаркой. И в прямом, то есть температурном смысле, и в переносном — потому что мы, кажется, уже забывали, с чего всё началось.
Наверное, я первая расслышала воинственный клёкот, который ворвался в окно за пару мгновений до самого Смагарла. Конечно, сил для борьбы с Эдмером у него не было. Да и смелости, наверное, тоже. Но он хотя бы заставил его отшатнуться от меня, когда бросился ему в лицо.
Я бы тоже вздрогнула, если бы у меня перед глазами внезапно возник крылатый изумрудный снаряд.
Я воспользовалась ситуацией и толкнула Эдмера в грудь — подальше. Но с реакцией у него всё было в порядке — и, падая, он утащил меня за собой. Позади оказался стол, который не выдержал веса нашего совместного обаяния и, треснув, развалился. Хорошо, что кувшин, который стоял на нём, уже был пуст, иначе Эдмеру досталось бы ещё прохладного душа. А может, и мне заодно.
— Я начинаю привыкать к такому виду, — глядя на меня снизу вверх, задумчиво изрёк изард.
Я обхватила пальцами его широкую шею — насколько хватило моей ладони — и наклонилась к лицу.
— Сильно не привыкайте, потому что здесь я не задержусь. Вот только помогу вам вернуть ипостась. И адьёс.
Смагарл, который уселся на обломках стола, отчего-то гневно защёлкал и замахал крыльями. Что не нравится? Я вообще-то его спасла!
— Адьёс? — переспросил Эдмер, сдвинув брови.
— Это значит “всего хорошего, продолжайте жить своей жизнью, но без меня”. Как-то так.
Но Эдмер отчего-то нахмурился ещё больше. Похоже, перевод ему не понравился.
— С этим могут возникнуть проблемы, — он поёрзал подо мной, и только тогда я вспомнила, что наше положение до сих пор остаётся очень двусмысленным.
Одно хорошо — мы перешли к более конструктивному диалогу. А значит, продолжать его, сидя верхом на драконолорде, по меньшей мере странно. Хотя и довольно удобно — так он выглядит беспомощнее.
— Вы что-то разузнали? — я сползла с Эдмера в сторону.
Божечки, что за погром! Горничные за головы схватятся.
К тому же заключению, наверное, пришёл и лорд, когда встал и огляделся.
— Моя ипостась точно в замке Саварда, хоть он и пытался от меня это скрыть, — пояснил он мрачно. — Про Илэйн он не сказал ни слова. Потому я предполагаю, что мой дракон остался с ней. Я ощущал его силу ясно, но довольно слабо. Получается, когда вы и мейре Хингрэд поменялись телами обратно, что-то пошло не так, и драконьи сущности перераспределились. Но я не исключаю некое заклинание, которое удержало мою ипостась в теле Илэйн. Одно хорошо — обращаться и управлять ею она не сможет. Плохо, что Савард знает о том, что я без дракона, и наверняка захочет этим воспользоваться. Только пока не знаю, как.