Через пятнадцать минут.
— /Здравствуй, змееныш./
— /Шасси? Давно не видел. Как ты?/
— /Хорошо. Здесь много вкусной еды. Много интересного. Ты сам доволен?/
— /Да. Первый день. Интересно. Необычно. Сложно. Мне нравится./
— /Змееныш, ты ничего не забыл? /
Гарри задумался на минуту. Он много что хотел сделать в школе. Но вот в первый день…
— /Шасси, не знаю, о чем ты, но мне нужно помещение для ритуалов. Найдешь? /
— /Есть одно. Подходит. Завтра покажу. Завтра разбужу раньше. Сам хотел бегать. А вечером в книгохранилище. За древним языком чар*/
— /Хорошо, моя прелесть. Добрых снов./
На этом тихая беседа прекратилась. Мальчик быстро залез под одеяло, блаженно выдохнул и моментально уснул. Шасси еще немного полюбовалась своим змеёнышем, за которым по воле Судьбы и Магии ей приходится присматривать. Хотя, чего ей роптать? Змееныш ей достался хороший: умный, любознательный, слушает её, учится быстро, старается сунуть свой нос в любую интересную щель, но добрый, храбрый и расчетливый. Глубоко вздохнув, Шасси улеглась на грудь мальчика и заснула, даже во сне прислушиваясь к каждому шороху в комнате. И только она заметила, что в их гнездо вернулись остальные змееныши, что-то весело обсуждая.
— Как я тебя! — смеялся Блейз. — Пешками f3, g2 и h2 и конем на g3 прижал, ладьей на d4 заблокировал, и твоему королю с h4 деваться было некуда! Только на h2.** Красиво!
— Радуйся, радуйся. Первая выигранная тобой партия за сколько? За пять лет? Завтра реванш. Вот потом и поговорим. А что это, наш друг уже спит? Устал, бедненький…
Проходя мимо кровати Гарри с неплотно задернутым балдахином, они услышали недовольное шипение гарриной змеи.
— /Ходят тут всякие. Хозяину спать мешают… Лучше бы спать ложились./
— Опять у Гарри змея шипит. Вот что она шипит? Может, у Гарри спросить?
— Спроси, если жить надоело. Он, похоже, спит уже. А змейка как раз и возмущается, что мы её хозяину мешаем.
***
Утром Шасси, как и обещала, подняла хозяина часов в шесть. Гарри в доме у дяди с тетей привык вставать еще раньше, поэтому проснулся спокойно. Быстро ополоснув лицо, чтобы не спотыкаться на каждом шагу, и переодевшись в спортивную форму, он направился к выходу, когда его остановило недовольное шипение:
— /А меня взять? Я лучшие места покажу./
— /Пойдем. Будешь на руке ехать./
Выскользнув из комнаты, Шасси стала показывать дорогу из замка. Как она сказала: на улице приятный холодок, как раз хорошо побегать, чтобы и не замерзнуть, и не угореть. Выходили они тайными змеиными тропами, то есть через потайной ход, открывающийся только на змеиное шипение. Показав, где вход в этот лаз из замка, а где с улицы, Шасси посетовала на то, что ход идет из коридора декана хозяина. А значит, возвращаться надо аккуратно: декан имеет привычку рано вставать и осматривать вверенную ему вотчину. Приняв во внимание не совсем радостную новость, Гарри под защитной тенью замковых стен сделал разминку, разогрел застоявшиеся мышцы, и побежал в сторону озера.