Проблемное наследство, или Невеста в подарок (Каг) - страница 65

В отличие от покойного графа Аристес, лорд Шеймас сообщил не только дату, но и время своего визита, поэтому мы успели спокойно позавтракать, прежде, чем приступить к перевоплощению.

Помня о прошлом переодевании, я позвала на помощь Офелию, о чём, к слову, пожалела практически сразу. Девушка, помогавшая мне облачиться в “отпугивательное” платье и наносившая сероватую пудру на моё лицо и волосы, неодобрительно ворчала всё это время, возмущаясь тем, что я себя уродую.

- А что, если этот лорд - настоящий красавчик, мисс Хлоя? - вздыхала она, придавая моим губам синеватый оттенок. - Не будете жалеть?

Я небрежно пожала плечами. Откуда ж мне знать? Но и пускать всё на самотёк было нельзя. От первоначального плана я решила не отступать, главным образом, потому, что всё ещё надеялась получить возможность самой выбрать супруга, к которому хотя бы буду испытывать уважение и симпатию.

Ну, а если на минутку допустить, что новоявленный жених мне приглянётся, всегда можно будет извиниться за глупую шутку и предстать перед ним во всей красе. Если мужчина будет адекватным, он простит мне эту маленькую шалость. А если для него это станет проблемой, на кой он мне такой нужен, без чувства юмора? С моим характером и врождённой язвительностью, жить с таким “нежным и ранимым” будет попросту невыносимо.

Едва мы нанесли последние штрихи в виде удушающе-приторных духов, в двери постучали, и мой новый лакей Ирвин доложил:

- Мисс Хлоя, прибыл лорд Шеймас. Я проводил его в гостиную к леди Фламар, как вы и велели.

- Молодец, - кивнула я и одарила его скупой улыбкой, - спасибо.

Лакей смутился и сразу же ушёл, а я тихо спустилась по лестнице и прокралась к концу коридора. Подойдя к двери, за которой общались гость и компаньонка, я несколько минут прислушивалась к тому, как леди Мелинда нахваливала своё “сокровище”. Из её уст, словно патока, лились рассказы о том, какая я красавица, умница, и вообще - просто подарок судьбы. И магией боги меня не обидели, и слухом, и рисовать-вышивать-музицировать я умею.

Даже я, прислушиваясь к её речам, невольно захотела посмотреть на такую прелестную девицу, что уж говорить о мгновенно воодушивившемся лорде.

- Ну, и где же моя очаровательная невеста? - наконец, нетерпеливо перебил мужчина леди Фламар, и я поняла, что настал мой звёздный час.

Натянув на лицо глуповато-восторженную улыбку, я вплыла в гостиную, обдав гостя ароматом жутких духов. Жеманничая, обмахнулась веером, усиливая произведённый эффект, и присела в корявом реверансе, одарив лорда практически влюблённым, мимолётным взглядом.