Шах одноглазому королю (Молчанов) - страница 134

Доигрался хер на скрипке, очень музыку любил. В ополчуги записали. Надо сливаться как-то.

— В 267-ой ОПАБ пойдешь служить. — сказал майор, что-то записывая на листке, а потом заговорил с этим Демьяновым. — Командный состав я к тебе отправить права не имею, отправлю его, как пулеметчика, а, как придет аттестация, отправлю следом. Может его и не заберут. Вы ж КУРу подчиняетесь, а не Фронту.

ОПАБ? Выпускать Мальцева не хотелось. Потому напрягся сам. Из всех возможных расшифровок этих аббревиатур, если прикинуть хер к носу, подходили две. КУР, похоже Командование Укрепрайона, а ОПАБ тогда Отдельный артиллерийский батальон. «П»? Пулеметно-артиллерийский, видимо.

— Товарищ майор, разрешите обратиться! — сказал я тихо, но внятно.

— Обращайся. — разрешил он.

— Я не могу в ОПАБ. — сказал я.

— Это почему еще? — удивился майор и улыбнулся, как-то не очень по-доброму.

— Я пехотинец. Ходить должен пешком, как следует из смысла значения данного слова, — заговорил я, — а не сидеть в ДОТе на пятой точке.

— Поговори мне тут! — майор слегка привстал даже, чтобы страшнее казаться.

А, была-не была, дела у меня тут, а не на фронте у этого «пиджака» из института Арктики:

— Я не тут поговорю, товарищ майор, а там. — я сделал небольшую паузу, ровно настолько небольшую, чтобы он успел понять смысл сказанного, но не успел возразить. — Там, где вам объяснят, как разбрасываться командным составом в такое —ударение на последнем слове, — время.

— Ты мне угрожаешь, щенок! — заорал он, вскочил из-за стола и подошел ко мне вплотную.

Начальник пересыльного пункта был почти на голову ниже Мальцева и смотреть бы мне пришлось на него сверху вниз, но не пришлось.

— А ну, смирно! — заорал майор.

Я принял строевую стойку, уставившись, как положено, прямо перед собой. Есть глазами начальство не получалось. Не видел я этого начальства теперь ни в упор, ни в не упор.

— Ты у меня, сука, под трибунал пойдешь, а не в ОПАБ! — разорялся майор, брызгая слюной мне на гимнастерку в районе живота.

Когда майор вскочил, Демьянов тоже поднялся и попытался разрядить обстановку, как оказалось, довольно странным способом. Он обратился к майору:

— Разрешите.

Майор почему-то сразу успокоился, махнул рукой и вернулся за стол.

— Товарищ Мальцев, — заговорил Демьянов со мной, — мне действительно нужна ваша помощь. Весь мой командно-начальствующий состав люди глубоко гражданские. Бойцов нужно обучать. — он замолчал на секунду и тоже махнул рукой, — Да что там бойцов! Командиров надо обучать! Мы ничего не умеем в военном плане, а ответственность на нас лежит огромная. Ответственность за жизни людей.