Вдвоём (Головьева) - страница 67

— Давай, иди сюда, позагораем немного, — говорю я, похлопав по покрывалу. Дважды повторять не требуется. Кайл снимает с себя футболку и джинсы. Ставит на покрывало корзинку с едой и ведёрко со льдом, в котором стоит открытая бутылка вина. Я переворачиваюсь на спину и устремляю взгляд на чистое голубое небо. Из-за очков оно кажется немного сероватым, но это не портит атмосферы. Солнце согревает мою кожу, и я уже знаю, что спустя полчаса прилично загорю. Где-то кричат чайки, ветер приносит звуки музыки с туристических паромов, а наша небольшая яхточка плавно покачивается на волнах. И всё это вселяет в меня неведомое спокойствие. Все тревоги и страхи словно остались на берегу. И я рада этому. Мне нужна передышка. Нужно запастись новыми силами, чтобы противостоять одному из главных засранцев Бостона. Я не дамся Чарльзу Кроули просто так. Он меня не получит. Нужно только придумать план. Возможно, и правда стоит сбежать. Сбежать с Кайлом на какой-нибудь далёкий необитаемый остров. Где будем только мы и никакой связи с внешним миром.

— Что ты задумала? — спрашивает Кайл, и я поворачиваю к нему голову. Он с улыбкой смотрит на меня, и я подкладываю руку под голову, устраиваясь поудобнее.

— Если бы я предложила тебе сбежать на необитаемый остров, ты бы согласился?

— Хочешь поиграть в Робинзона Крузо и Пятницу? — он шутливо выгибает бровь, вызывая у меня приступ смеха.

— Да, думаю, тебе пойдёт юбка из соломы.

— А я уже представляю тебя в бюстгальтере из кокосовых скорлупок.

Я снова смеюсь, ну разве можно рядом с этим человеком думать о чём-то плохом. Кайл опрокидывается на спину, и я двигаюсь к нему, кладу голову на его грудь и на миг замираю, наслаждаясь моментом.

— Ты боишься? — неожиданно спрашивает Кайл, его рука обнимает меня за плечо, прижимая к себе. Ему не нужно уточнять, что он имеет в виду. Сейчас только один человек пугает меня. Я всё ещё чувствую его руки на себе. Смотрю на свои запястья, на которых проступают бледные отпечатки его пальцев. По тому, как напрягается тело Кайла, я понимаю, что он тоже их видит.

— Я никогда не сталкивалась с жестокостью людей в своей жизни. Понимаешь, я выросла в любящей семье. Мои родители даже никогда не повышали голос ни на меня, ни в разговорах друг с другом. Я не знала, что такое семейные скандалы. Меня ограждали от насилия, жестокости, от неприглядной стороны жизни многих людей. Я жила в каком-то сказочном розовом мире. Всё изменилось, когда погибла мама. Только тогда я поняла, что жизнь устроена совсем не так, как я думала. И до сих пор я не могу понять, как себя вести с такими людьми, как Чарльз. Как мне нужно поступить, чтобы вырваться из этой ловушки, в которую меня усадил собственный отец.