Песнь Морской Девы (Романова) - страница 27

— Я не считала дни, но если примерно, то очнулась я где-то неделю назад. А утопили меня… еще пару недель ранее.

— Да, деформация — долгий процесс. Тебе повезло, что ты потеряла сознание. Некоторые неделями мучаются, терпя всю эту боль, не в силах отключить сознание… Ты красивая. Тонкая талия, длинная шея и черты лица не дурные. Дворянка?

— Да, я из богатой семьи. Но как вы поняли?

— Видешь ли, не все русалки при жизни были красавицами. И топят моряки зачастую дурнушек. Красоток же предпочитают использовать подругому. Ты понимаешь о чем я.

— Меня не захотели.

— От того преступление их еще хуже! — Все это время владычица говорила тихо и даже ласково. Но этот восклик заставил содрогнуться меня и взволноваться воду. — Ты хочешь отомстить. — это был не вопрос. — Конкретному человеку, или всему экипажу?

— И то и другое. Меня предал мужчина, которого я любила. И подруга, что была мне дороже семьи и денег.

— Подруга? Ее не утопили вместе с тобой?

— Нет. Она притворяется мужчиной. Обрезала косы, надела брюки и мужскую рубаху.

— И она не попыталась тебя спасти?

Я замялась, не ответила. Вообще-то Саманта пыталась. Но не спасла! Не кинулась в бой против капитана, не прыгнула за мной в воду, что бы развязать.

— А ты бы пожертвовала собой, если бы на твоем месте была она, а ты на ее? — спросила вдруг Карелия, догадавшись.

— Незнаю. прошептала я.

— И ты все равно хочешь отомстить ей?

— Если бы мы утонули вместе, то сейчас вместе стали бы русалками! Она сама говорила "ничто не разлучит нас". Но сначала она решила уплыть без меня в Лондон, а потом позволила этим паскудам связать меня и бросить в море!

— Ясно. Ты знаешь, что за корабль то был?

— Да. "Акулий зуб". Вы поможете мне отыскать его?

— Он сам к нам приплывет. А теперь плыви. Виола расскажет тебе обо всем.

***

— Henry e ' l'ultimo stronzo. Maledetto cavo! Che si rompa! — ругалась Виола. Я вообще плохо знала итальянский, но поняла, что она последними словами обругивает Генри.

После того, как я рассказала ей свою историю, она стала еще злее, чем когда она просто узнала, что еще одну девушку утопили. Но она на удивление быстро успокоилась.

— А ты как… стала русалкой? — спросила я.

Мы лежали на самодельной лежанке в ее пещерке. тут было весьма уютно. Вход был завешан зелеными водорослями, как шторами. Ее комнатка была близко к поверхности и поэтому было светло. Тут даже маленькое окошко есть. Стенки украшены светящимися ракушками и жемчугом. А лежанка была застелена мягкими водорослями.

— Оу, ну это было не так криминльно, как у тебя. Я не пробиралась на корабль тайком. Настал день, когда я достигла того возраста, когда девушек везут в города, что бы подобрать партию. Нет, я была не из благородного рода. Но мой брат хотел подобрать мне хорошую партию. Надеялся, что выдаст меня за хорошего, обеспеченного человека, а не за первого пьянчугу из нашего захолустья. Мы договорились с торговым судном и за хорошую плату они приняли нас на борт. Брат же работал на равне с моряками. Но случился шторм, в котором выжило лишь пол команды. В числе погибших оказался и мой братец. Моряки взбунтовались, решили, что виной всему баба на борту. Ну а дальше все и так понятно. Только перед тем как утопить, они пустили меня по рукам. Я после такого едва могла шевелиться. Меня полуживую связали по рукам и ногам и бросили в море.