Остров драконьих невест (Данберг) - страница 104

– Все зачинщики и участники будут наказаны, – твердо ответил за нее Ка Райтон и строго осмотрел ряды взлохмаченных девиц в порванных платьях, сейчас боящихся поднять глаза. – Леди Маер, окажите девушкам помощь, если она необходима.

– Миледи Анна, вы можете опустить щит, опасность миновала, – неожиданно сказал советник Нарей. – Насколько я знаю, вам пока нельзя напрягаться.

Да я и не напряжена, на самом деле, но он прав, защита больше не нужна. Хотя постойте, он интересовался моим состоянием?

Я развеяла технику и уставилась в упор на лорда, но он лишь приятно улыбнулся и сделал вид, что ничего такого не произошло.

– Благодарю за напоминание. – Я присела с подобие книксена, но мужчина в мою сторону уже не смотрел.

На меня, да и на шесть девочек, что стояли по стенам подальше от драки, больше не обращали внимания. Так что я про себя облегченно выдохнула и расслабилась.

А дальше были разборки. Леди Ор Дартис неожиданно очнулась и леденящим душу голосом приказала всем прибыть в кабинет магии, предварительно приведя себя в порядок. Подозреваю, ничего хорошего нас там не ждет, всех нас.

Женихи предпочли исчезнуть, но некоторые выразили желание присутствовать на допросе. Да, да, как сказал Ка Райтон, все участники и свидетели инцидента будут допрошены с целью установления виновных.

Почему-то мне кажется, что нам не только сейчас проедутся по мозгам, но и индивидуально расскажут, как негоже себя вести настоящей леди. А еще сдается мне, что те, кто активно участвовал в драке, почти потеряли шансы на большее, нежели статус наложницы. Ну, кроме Харанты, разумеется.

Помимо лорда Мараина никто такому представлению, вроде бы, не обрадовался. Мужчины смотрели с презрением, недоумением и даже брезгливостью, как бы задаваясь вопросом: “И вот на этих нам предлагают жениться?”

Глава 23

Как я и предполагала, общим наказанием невиновных и награждением непричастных дело не закончилось. Да, собственно, было бы странно, если бы нашей теплой и душевной компании все так просто спустили с рук. Во-первых, объявили комендантский час, чтобы некоторые скорбные на голову особи не подловили кого-нибудь вечером в коридоре или, как меня, в душевой. Во-вторых, ввели дополнительный урок этикета и поведения. В-третьих, устроили допросы, на которых очень качественно прокомпостировали всем мозг.

Впрочем, есть у меня подозрение, что сама беседа не только для разбирательства предназначается, но и для очередной проверки.

– Проходите, присаживайтесь, миледи Анна, – пригласила меня в свой кабинет леди Ор Дартис. Помимо нее здесь присутствовали лорд Ка Райтон, двое Высших и советник.