Кровби. Книга 1 (Гущина) - страница 113

Сьюзен вздрогнула и попятилась назад.

— Что вы все какие-то нерешительные? — спросил с удивление профессор.

У Сьюзен и вовсе округлились глаза после его слов.

— Но сэр…

— И слышать ничего не хочу. Живо к доске, и я не желаю повторять еще раз, так как мисс Реджинальд уже доела все, что у нее было, и заказала себе барашка под майонезом.

Сьюзен пулей вылетела к доске, и стала нервно искать баночки с необходимыми компонентами, которые стояли в огромном количестве на столе учителя. Но для начала она отняла барашка у Алоиз и выкинула его в окно. Как назло руки не слушались и баночки выскальзывали из рук. Наконец спасительные компоненты были найдены, и, пока возле Алоиз велась борьба по изъятию жаркого из говядины, Сьюзен поспешно приготовила зелье, смешав все компоненты в равных пропорциях. Хорошо, хоть не пришлось Алоиз уговаривать выпить это, и она с нескрываемым удовольствием проглотила настой. Уже через мгновение можно было заметить перемену в поведении девушки. Она перестала рваться к еде, и даже при виде поджаристого окорока ей чуть было не стало плохо.

— Ну вот, — сказала Нэлл Тэйлору. — А ты говоришь, что мистер Онек добрый и хороший. Странные у тебя представления о доброте.

— Да, да. Зря ты мне не веришь. Это самый добрый учитель в Тэмероне.

— Страшно подумать, что творится на остальных уроках, — со страхом пролепетала Нэлл и попыталась унять дрожь, пробежавшую по её телу.

— Ты его еще не знаешь. Он добряк. Просто иногда он пытается быть строгим.

— И это, надо заметить, ему хорошо удается.

— Надеюсь, что вы усвоили урок, — довольно произнес профессор. — Всех благодарю за участие. Мисс Реджинальд и Вильямс получают пятерки. На следующем уроке повторим изготовление яда и противоядия. Так же поговорим о яде Пурциус. До свидания.

С этими словами он вышел в препараторскую, которая находилась справа от стола учителя, оставив школьников обсуждать происшедшее. Ученики вереницей потянулись к выходу из класса.

— А вас, мисс Лоуренс, я попрошу остаться, — голос профессора Онека из препараторской обрушился, как приговор, на плечи девушки.

— Я останусь с тобой, — сказал Джек.

— Спасибо, милый, не надо, — ответила Элизабет. — Уж не думаешь ли ты, что меня будут травить или мучить?

— Как знать, — уклончиво ответил Джек.

— По крайней мере, я надеюсь, что даже в случае отравления, мне тут же предложат противоядие.

Слышавшая все это Нэлл рассмеялась, обнажая ряд белоснежных зубов.

Джек поцеловал Элизабет и вышел из кабинета вместе со всеми. Элизабет медленно повернулась лицом к доске и осторожно двинулась в её направлении.