Дьявольский контракт (Гущина) - страница 15

- Для чего мне это нужно? – недовольно пробурчала я, ощущая тяжесть на голове.

- Для того чтобы выжить в пустыне. Тюрбан немного смочен, отчего не случается перегрева головы.

О! Так мы собрались в пустыню? Тогда надо выяснить, где у них продаётся крем от загара, зонтик от солнца, светофильтровые очки, панамы. Стоп! Панама у меня уже есть. Правда, экзотическая, и по ощущениям, она была такой же здоровой, как если бы я открыла над головой зонтик.

На одном из шатров я увидела стрелку с надписью «Морской вокзал». Прочтя это, не меньше минуты стояла и, не мигая, смотрела на неё. Ничего себе!

- Морской вокзал в пустыне? – обалдела я.

- Здесь море воздуха и песка, - невозмутимо ответила Проводник.

Что за игру слов он тут затеял? Я потянулась в направлении, указанном стрелкой.

- Посмотреть на море песка охота, - с сарказмом отозвалась я.

- Ну пошли, - пожал он плечами. – Воспользуемся кораблями пустыни.

Голову дала бы на отсечение, что он имел в виду не верблюдов! Наверное, нам далеко до места моей несвободы, раз на чём-то ехать надо. Я так поняла, что именно там и встречусь с Ларисой. Пока определённого плана действий у меня не было, но надо любым способом спасти сестру от Демона Ночи. А для начала надо бы запомнить его настоящее имя. Ещё не помешало бы побольше узнать о новой жизни. Раз уж попала сюда, то надо адаптироваться к местным обычаям.

Пока я размышляла, мы с Аланом прошли через хаотично разбитые шатры и, пройдя сквозь дыру в пространстве, оказались на большой людной площади. Я испытала очередное потрясение, увидев, что шатры за нашей спиной растворились, словно их и не было, а на их месте появились высотные дома. О рынке напоминал лишь дорожный указатель с надписью «Базар». Не удивлюсь, если мы переместились в портовый город. Может, мне предстоит морское путешествие на пароходе?

Мы с Аланом оказались единственными, кто был одет по-восточному. Чалма мне изрядно надоела, но выказывать недовольство я не решилась. При этом на нас никто не обращал внимания, словно и не видели вовсе. Люди были одеты по моде шестидесятых годов двадцатого века. По улицам ездили ретро-автомобили, а в воздухе парил дирижабль. Обалдеть!

На улицах росли каштаны, прогуливались собаки и кошки в босоножках. Похоже, что они – равноправные жители города. Воздух был пропитан солёным морским бризом, а в воздухе носились чайки.

- Надо же какие метаморфозы, - протянула я, озираясь по сторонам. – Один шаг, и мы в другой стране, и даже другой эпохе!

- Здесь нет стран, и нет разделения на расы и эпохи, - откликнулся Алан, ведя меня к красивой двухэтажной постройке с высоким шпилем. – А смешение стилей разных времён никого не удивляет.