Мятежная любовь (Гущина) - страница 63

Сэм добежал до замка и, толкнув огромные двустворчатые двери, оказался внутри. Я залетела следом. Когти заскользили по отполированному мрамору и я, пролетев несколько метров, ударилась боком о стену. Сэм галопом понёсся прочь. Я за ним. На отполированном полу я проигрывала ему в скорости, врезаясь на поворотах в стены.

Мы оказались в тронном зале. Высоченные колонны, обвитые плющом, вдоль стен — статуи окаменевших белых магов. Прозрачный потолок, через который видно, как над замком вьются пегасы. Я даже не успела понять почему мы оказались здесь, когда увидела, как Сэм, обретя человеческий вид, остановился у огромного чёрного зеркала, подёрнутого паутиной. Почерневшая от времени овальная рамка была увита кованым чертополохом и плющом. Зеркало стояло на гнутых ножках хищника, будто само готово было наброситься на меня.

Заглядевшись на старинное зеркало, я не смогла остановиться, и со всего маха чуть было не треснулась о стену, но Сэм подтолкнул ко мне зеркало, ухватил меня за лапу и мы вместе влетели в звякнувшую от напряжения зеркальную твердь.

Словно сквозь сон, где всё движется очень медленно, я услышала звон разбившегося стекла, призрачные стоны и хрусты. Как только я влетела в зеркало, тут же обернулась человеком. Сэм держит меня за руку, и мы летим вместе куда-то вглубь. Звон. Испуг. Глаза Сэма. Это всё, что я успела испытать увидеть и услышать перед тем, как меня поглотила тьма.

Зеркало, разлетевшись на миллиард осколков, с шелестом и звоном вновь сошлось в единое сверкающее полотно. Зеркало цело, но как так? Где мы?

Я увидела, как в распахнутые двери тронного зала вбежал лось. За ним второй, а после ещё с десяток магов. Они видели, что мы вбежали сюда, но зал показался им пустым. Я закричала и замахала им, но они не увидели меня.

Они превратились в людей. С удивлёнными лицами остановились посредине зала, прошлись вперёд, вернулись. Ричард даже остановился рядом с зеркалом, но так и не увидел меня.

Я кричала, махала, стучала по зеркалу, но, увы… Зазеркалье держало меня в плену. Рядом только Сэм. Его рука на моей руке, его горячее дыхание на моей щеке…

— Что ты натворил? — яростно развернулась к нему.

— Я? — удивился он. — Заметь, это не я преследовал тебя, а ты меня. Это не я заволок тебя сюда, а ты сама запрыгнула!

— Если бы ты не подвинул зеркало, я бы не влетела в него! — захотела обернуться тигрицей, чтобы ударить его когтистой лапой, но ничего не получилось.

— Это мой замок, и я могу двигать все предметы так, как мне хочется, — Сэм потешался надо мной. — Зачем было преследовать меня?