— Я не стремлюсь стать графиней.
На безупречных щеках матери появились два красных пятна, она приоткрыла рот, собираясь ответить. Джулия приготовилась к привычному словесному потоку. Последние несколько дет мать донимала ее утверждениями о том, что положение женщины в обществе ключ ко всему.
Красивая дочь состоятельного горожанина, миссис Сент-Клер в юности имела шанс приобрести титул, но граф Челтенхем в последний момент пошел на попятную и разорвал помолвку. Из-за низкого происхождения всю тяжесть скандала пришлось выдержать именно ей. Позже она вышла замуж за Чарлза Сент-Клера, обычного мистера, слишком далекого от аристократических предков, чтобы иметь титул.
Произошедшее только подтвердило ее точку зрения. Положение — это все, и миссис Сент-Клер была полна решимости сделать так, чтобы София и Джулия приобрели статус, который ей самой так и не достался. Титул — это власть. Джулия могла продекламировать эти слова, как вечную молитву.
Однако, вместо того чтобы начать ожидаемое нападение, миссис Сент-Клер поджала губы, поймала взгляд дочери и заговорила негромко и настоятельно:
— Я не хотела беспокоить тебя этим, но, видимо, у меня нет выбора.
У Джулии волосы встали дыбом. То, что могло отвлечь мать от напористых попыток убедить дочерей в необходимости выйти замуж, не сулит ничего хорошего.
— Чем «этим»?
— Твой отец… — Быстро оглянувшись, миссис Сент-Клер подошла еще ближе.
— Что на этот раз?
— Недавно он потерял значительную сумму денег.
Джулия сглотнула, руки сжались в кулаки.
— Опять?
— Да, опять! Он обанкротит нас уже до конца года, но если ты примешь предложение мистера Ладлоу, то еще сможешь нас спасти.
— Почему именно мистера Ладлоу? Может, выставить меня на аукцион на следующем же балу по самой высокой ставке?
— Я не потерплю подобной дерзости. — Миссис Сент-Клер говорила по-прежнему негромко, но в голосе ощущалась вся сила ее характера. — Если бы вы обе не были столь чертовски упрямыми и не отказывались годами от прекрасных предложений, мы не оказались бы в такой ситуации.
Джулия открыла рот и снова закрыла, не представляя, что ответить. В некотором смысле мать права. Несколько сезонов подряд требовали платьев, вееров, шляпок — все это, включая аренду городского дома, истощило семейный бюджет. Попытки отца пополнить запасы с помощью игры в карты только усугубили проблему.
В следующее мгновение Ладлоу поднялся со стула, избавив ее от необходимости отвечать. Постукивая тростью по половицам, он подошел и склонился над рукой матери.
— Всего доброго, миссис Сент-Клер. К сожалению, я должен вас покинуть.