— Я не ошибся в тебе, милая, — как-то сказал лорд, протягивая девушке подарок. Из служанки или няньки она быстро превратилась в члена семьи, которого приглашают за семейный стол. — По моим подсчетам, у тебя сегодня день рождения.
Подарком оказалось золотое кольцо с темно-синим сапфиром. Каким образом лорд Ивьенто высчитал дату ее рождения, Наяда не знала, впрочем, это не было важно. Она не знала, когда родилась, поэтому могла принять любую дату и считать ее своей.
Когда Мардар попросил показать кольцо, девушка зажала его в ладошке и зашипела. Так начинались все их потасовки. Чаще всего они ладили, а дрались лишь от скуки, чтобы скоротать время. Сидя ночью у постели господина, Наяда призналась ему, что чувствует себя на своем месте, а Мардар стал ей лучшим другом, заменив брата.
— Я всегда буду рядом, — сонно ответил господин, улыбаясь.
С наследником девушка вела себя настороженно, разговаривали они редко и только по крайней надобности, он отказывался принимать ее так же тепло, как остальная семья.
Как-то раз лорд Ивьенто решился высказать предположение, что Мардар и Наяда могли бы пожениться, не смотря на положение девушки и если оба не против, то лорд непременно даст согласие и уладит необходимые дела с законом. Молодые люди переглянулись между собой и скривились, в один голос заявив твердое «нет».
Потом они еще долго обсуждали это, уединившись в покоях Мардара. Он твердо заявил, что не женится на жадине, оставившей шрам на его руке. Наяда в ответ показала синяк на боку.
— По крайней мере, я не щиплюсь как девчонка.
Господин Мардар крепко обнял девушку, прижимая ее голову к своей груди.
— Да уж, кусаешься ты как яростная медведица, — усмехнулся он.
К концу второго весеннего месяца из настороженной озлобленной горожанки, Наяда превратилась в улыбчивую красавицу с горящими глазами. От хорошей пищи ее кожа стала чище и более гладкой, волосы обзавелись золотистым блеском, лоснясь по плечам девушки аккуратными волнами. Впалость в области живота и костлявые ключицы исчезли, а на щеках появился здоровый румянец.
В город она не наведывалась. Нужды не возникало, к тому же оставлять господина одного она не хотела. Пока они были вместе, голоса Мардара не беспокоили, поэтому Наяда часто оставалась на ночь в его спальне, даже обзавелась собственным одеялом, потому что одно большое на двоих они поделить так и не смогли. По ночами Наяда держала господина за руку, дотянувшись до него через всю кровать, так обоим становилось спокойнее.
К тому же она не представляла, что делать, если увидит Хеуда. Намного спокойнее существовать на этом островке спокойствия, по крайней мере, пока.