Оставьте меня в упокое! (Матюлина) - страница 10

— Бок о бок? Почему бы и нет. Хотя есть позы куда приятнее… — перекрутил все на свой лад Дариэл.

Каюсь, не выдержала:

— Уберитесь с глаз моих долой иначе… — но мужчина и не собирался меня третировать дальше. Будто осознав, что мое терпение и правда на пределе, наглец сверкнул улыбкой и, делая недвусмысленную отсылку к моим недавним словам, о том, что я думаю о нем, парировал:

— Не буду Вам мешать. Думайте на здоровье, — с этими словами мужчина вырвался вперед.

Мне оставалось лишь впериться взглядом в его широкую спину и беззвучно проклинать вчерашний день.

Признаться, когда вдалеке показались очертания ведьминой избушки, я выдохнула с облегчением. Как же — еще немного и корень моих бед в лице Дариэна будет устранен.

Как вскоре оказалось — праздновала я победу слишком рано…

Не успели мы спешиться с коней, как дверь избушки открылась и на пороге показалась Велия.

— Лорен? Мы вроде договаривались о встрече только на следующей… — девушка вдруг замолкла, и вперила расширенный взгляд карих глаз на моего спутника. А затем ее голос скатился на шепот, — лорд Дариэн…

Какие эмоции смешались в ее голосе? Неприязнь иль благоговение? То мне не ведомо. Никогда не была сильна в чтении чужих душ. Но одной загадкой становилось меньше: Дариэл и впрямь лорд. Другими словами, потомственный маг, как и я. Час от часу не легче. Было бы куда проще, если бы он был всего лишь посредственным магом.

— И я рад встрече с Вами, Велия, — насмешливо заявил мужчина, заметив заминку девушки, — надеюсь, Вы-то хотя бы имеете привычку угощать чаем гостей?

Я скривилась, услышав это «Вы-то хотя бы». Во вчерашней суматохе мне было совершенно не до гостей и не до соблюдения приличий, связанных с их появлением. И потому у меня совершенно вылетело из головы распорядиться накормить гостя. Да что там говорить, я и сама во рту крошки не держала, полностью сосредоточившись на том, чтобы привести в порядок дом перед своим отъездом.

— Да, конечно, — ведьма взяла себя в руки, — сейчас же накрою стол, — кротость, звучавшая в голосе приятельницы — сбивала с толку.

С этими словами девушка упорхнула в дом, оставив меня наедине с мужчиной.

— Вот видите, как надо гостей привечать, — не утерпел блондин.

Но я тоже была не лыком шита.

— Ключевое слово — «гостей». Вы же ворвались в мое имение и снесли родовую защиту!

— Лорен, Лорен… — протянул лорд, словно его заставляют возиться со слабоумной.

Я высоко задрала подбородок и процедила:

— Леди Лорен!

— Да-да, я так и сказал, — пожал плечами гад. И добил, — Лорен.

Чувствуя, что еще немного и выдержка меня покинет, я оставила своего вороного на привязи и первой шагнула в дом. Если внутри еще оставались какие-то сомнения, то лорд их развеял. Отравлению быть.