Игра в обороне (Райан) - страница 84

Боже, храни пьяную Бекку. У этой девчонки вообще нет тормозов.

Отвечает Тедди:

– Это Оуэн. Этот парень изобретателен, что еще тут можно сказать?

– Элиза? – зовет Джастин, и мой взгляд тут же обращается к нему. – Нам лучше поторопиться.

– Верно, – киваю я.

Я быстро обнимаю на прощание Бекку и Сару.

– Позвони мне позже, – требовательно говорит Бекка как раз перед тем, как мы с Джастином уходим.

Ручаюсь, ей интересно, что происходит, но, откровенно говоря, интересно и мне. Это немного болезненный интерес, потому что Оуэн – мой брат и есть неплохие шансы на то, что едва я узнаю, что это за чрезвычайная ситуация, у меня останется психологическая травма на всю жизнь. Боже, чего не сделаешь ради семьи…

Поскольку мы планировали всю ночь пить, ни у кого из нас нет машины, и нам приходится ловить попутку до оставленного Оуэном адреса, но дорога не занимает много времени, потому что уже ночь и на улицах практически пусто.

Машина останавливается перед кирпичным многоквартирным домом, и, хотя он не выглядит зловеще, я внезапно волнуюсь еще сильнее, чем раньше.

– С ним все в порядке? Я вроде как боюсь туда заходить, – говорю я Джастину напряженным голосом, пока мы выбираемся из машины на тротуар.

Джастин издает короткий смешок, звук едва слышен.

– Он в порядке. Он, мать его, идиот, но он это переживет.

Я сглатываю и киваю. Затем чувствую, как рука Джастина крепко сжимает мою, когда мы начинаем подниматься по ступеням на третий этаж. Сегодня на улице холодно, а лестница открыта всем ветрам, так что я плотнее запахиваю флисовую куртку, пока мы идем по ступеням.

Мы останавливаемся перед триста шестнадцатой квартирой, и Джастин дважды стучит в дверь, прежде чем открыть ее.

Гостиная пуста, из мебели здесь один бежевый диван да телевизор с плоским экраном. Еще имеется когтеточка для кошки, и в момент, когда я замечаю это, из-за угла появляется рыжий полосатый кот, с любопытством разглядывающий нас. Это так чертовски странно.

– Джастин? Это ты? – голос Оуэна раздается из дальней спальни.

– Да. Это я, и Элиза тоже тут.

– Твою мать, – ругается Оуэн в другой комнате. – Она должна подождать снаружи.

Джастин быстро переводит взгляд на меня.

– Ну, ты слышала.

Что мы тут делаем? Часть меня не хочет знать, а другая – умирает от любопытства. Во что мой старший брат вляпался на этот раз?

– Стой тут, ладно? – говорит Джастин, отпуская мою руку со слабым пожатием.

Я киваю, ощущая легкий ужас и немного веселья.

Джастин исчезает в спальне, и почти сразу раздается его резкий, лающий смех, за которым следует негодующий стон. Я слышу, как они обмениваются несколькими фразами, но не могу разобрать, о чем речь. Может быть, это и к лучшему, потому что я не уверена, что хочу знать, в какую передрягу, как обычно, попал мой старший братишка.