Матон (Янс) - страница 72

— Я точно тебя уволю, ты уже должен был отвезти ее домой. — Медведь хрипит на своего человека. — Поднимай Биалиса!

— Господи, что произошло?! Твою мать, Ос, это твоя работа охранять его! — я бью в грудь главного здоровяка, еще неделю назад не могла себе представить, что осмелюсь на это.

Ос давит за двести по пустым ночным улицам, я прижимаю руки к ранам на теле звере, слезы текут градом.

— Хуева туча охраны, а толку ни хрена нет от вас!!! — Ос словно не слышит, лишь топит педаль в пол.

— Эмма, притормози. Если бы не мои люди жертв было бы в разы больше.

— Его работа охранять тебя, — захлебываюсь в своих рыданиях, вытираю рукой глаза, оставляя на лице густую кровь зверя, облизываю губы и чувствую вкус металла во рту.

— Тихо, бывало и хуже… — даже сейчас он спокоен и прижимает мою голову к своей груди.


Ос 24 года


Нас относит взрывным ударом, густо растущие деревья перекрывают основную волну. Несколько минут я ни хрена не слышу, головорез поднимает меня на ноги. Энджел сидит, облокотившись на ствол дерева, улыбается нам удовлетворенной улыбкой.

— Где Фил?

— Я не видел его рядом с машинами.

— Феликс! — Энджел зовет нашего напарника, постепенно до нас начинает доходит слабый хрип.

Головорез находит Фила ближе к машинам, он цел.

— Где ты был, твою мать?! — Ангелок в свойственной ему дерзкой манере наезжает на Феликса, еле волочащего ноги.

— Блядь, Энджел, я снял водителя джипа.

— Это сделал Ос!

— Если ты помнишь машин было две!

— Заткнитесь оба! — Медведь злой, но довольный. Все позади. — Нужно добраться до их норы и взорвать там все к хуям!

— Ты ебанулся?! — Феликс недоумевает. — Мы сдохнем прежде, чем доберемся туда! Я тебе напомню, если у тебя проблемы с памятью! Наше задание — обнаружить их базу! Мы его выполнили, и мало того, грохнули их шишку! Зачем идти дальше?!

— Затем, что я хочу стереть эту стаю гиен с лица земли!

— Там они нас и встретят! Ты нарушаешь все правила! Мы выполнили задание…

— Им в голову не придет, что мы сможем добраться до них наверху!

— Взгляни на Ангела, он едва сидит! — Энджел отмахивается. Он меньше нас всех, но его выдержке позавидует любой. — Ос, блядь, но ты то должен понять! Мы трупы, стоит нам затеять этот подъем!

Молчу, переглядываюсь с Энджелом.

— Матон, однажды мы уже провалили заказ! Из-за Рафаэля ты готов пожертвовать всем!

Мы молчали, Фил встал.

— Я буду ждать вас на кардоне в западном ущелье. И Матон, ты путаешь личное и бизнес…

Через четыре часа стало темнеть, но позади послышался шум двигателя. Нам ничего не стоило перехватить машину, водитель которой дряхлый старик, он не сопротивлялся, и мы его не тронули, оставив в качестве пассажира на заднем сиденье. В далеко стали виднеться огни, мы затормозили в лесу.