По следам вампира. История одного расследования (Бурр) - страница 61

«Великолепная ночь прогоняет сон… Я хочу принадлежать буре, освещающей ночь, потому что я услышал твой звонкий призыв… Твой голос в кроваво-красном тумане, подобен молнии, бьющей в гору…»

Маркиз де Понте вернулся ранним утром. Я узнал об этом, поскольку в полдень вновь пришёл доктор, вызванный прислугой. Маркиз лежал на кровати ещё более бледный и жутко изнурённый. Доктор обнаружил у него сильный жар.

Он приготовил отвар и задрал маркизу рубашку. И тогда я увидел глубокие раны… новые раны — цену, которую он заплатил за свою ужасную любовь.


12 марта

Я уехал в Падую, где должен был продолжать свои индивидуальные занятия. Туда мне пришло письмо, подписанное доктором Рениччи. Он сообщал мне, что маркизу де Понте становилось всё хуже и хуже. Он понемногу угасал с каждым днём, не прекращая, однако, с наступлением ночи разъезжать по городу.

Его случаем занялись многочисленные специалисты. Ни один из них был не в состоянии определить причины этой (таинственной болезни. Я написал маркизу, что хотел бы получить известие о его здоровье. Он не ответил. Спустя три дня, по настоятельной просьбе доктора Рениччи я вернулся в Венецию, чтобы присутствовать при отправлении чёрных гондол к острову Сан-Микеле. Маркиз де Понте умер на рассвете. Доктор признался, что не может понять, что произошло: «Накануне он сообщил мне, что вчера вечером у него должно было быть свидание с молодой женщиной. А наутро он был мёртв. На его теле я обнаружил странные раны. Я не видел таких никогда в жизни. Может быть, только в Неаполе, во время эпидемий холеры, когда крысы пожирали тела…

Я подозревал, что этот «дневник» направил мне Ренато Д. Он или один из его друзей. Однако, я не видел причин, по которым это было сделано. Я понял, что личность отправителя не имела никакого значения. Получил тетрадь я, и… должен был найти в ней смысл.

Среди улочек Латинского квартала затерялись старые лавки, где торгуют древними книгами, наполняющими лаборатории средневековых аптекарей. В одной из них, среди золочёных переплётов, пылящихся на этажерках, мы обнаружили экземпляр Книги Мага Абрамелина. Гюнтер X. указал мне адрес этого букинистического магазина в качестве места встреч одной из сект, занимающихся магией, которая называлась M.N.C. и имела целью борьбу с вампиризмом. «Нам надо разрушить творение чёрной магии», — утверждал верховный наставник этого движения Морадзано.

Наша встреча произошла в комнате за торговым залом лавки у карты Трансильвании, этой таинственной земли, которую древние называли «Долиной Бессмертных».