Составительница ядов. Не влюблю, так отравлю (Иванова) - страница 118

Хватит их ненадолго. Если сбегу в Нортингсе, то надо будет найти работу. Травницей становиться пока рано, да и искать меня будут. Потом подкоплю и домик приобрету, дело открою. Если сбегу…

За сохранность имущества в сумке я не переживала. На ней было зачарованное заклятие, которому меня научила хозяйка. И лично его наложила, так что теперь никто, кроме меня, не мог к этой сумке прикоснуться.

Да и имущество у меня небогатое: деньги, завёрнутая в платок цепочка из белого золота и дешёвые золотые серёжки. Ещё книги. Тряпки — дело наживное, их можно не считать.

Поэтому гулять с Ладой я отправилась с лёгким сердцем, заодно и отвлекусь.

До заката оставался час или около того.

— Заходить далеко не будем, — сразу сказала я, и Лада молча кивнула. Может, она хочет что сообщить мне вдали от посторонних ушей?

Мы вошли под сень дубов и замедлили шаг. Лес молчал.

Он подавлял волю и желание говорить, но всё же я начала расспрашивать Ладу о том, что она слышала о моей будущей участи, но знала она и вправду немного. Везут для какого-то пожилого господина, богатого, одинокого.

— Ты не расстраивайся, — пыталась утешить меня на свой манер бывшая приятельница. — Это хорошо, что он богатый и одинокий. Хозяйкой в его доме станешь, денег проси на подарки, их потом продать можно. Скажи, что украшения любишь.

Советы лились из уст Лады, как кисель из мифической реки благоденствия, я уже было хотела остановить её, как внезапно услышала знакомый рык.

Дала знак спутнице замолчать, и Лада застыла на месте, так и не закончив свою мысль о том, как правильно выпрашивать подарки.

Осторожно, стараясь не шуметь, я раздвинула ветви деревьев и выглянула туда, откуда мы с Ладой только что пришли. Не обманулась!

Ле Шатон охотился за змеёй, проворно уползающей из-под его когтей. Хвост с длинными перьями на конце сердито колотился по земле каждый раз, как полоз выскальзывал и уползал прочь, явно нацелившись спастись от преследования в лесу.

— Эй, малыш! — радостно и негромко вскрикнула я, но лес заглушил мой голос, словно и не кричала я вовсе, а шептала.

Лёгкое беспокойство, родившееся в груди с того момента, как я поняла, что и выйти из леса не могу, словно натыкаюсь на невидимую стену, переросло в панику, потому что я услышала шёпот трав: «Не спорь с Форин, — говорили они. — Это её добыча. Лучше иди к нам, мы расскажем тебе свои тайны».

— Что происходит? — очнулась от оцепенения Лада и принялась жаться ко мне, боязливо озираясь по сторонам.

— Молчи и держись рядом. Ни на шаг не отставай, — бросила я через плечо, но говорить это Ладе было излишним, она и так от ужаса почти вцепилась в мою руку.