И веют древними поверьями Её упругие шелка, И шляпа с траурными перьями, И в кольцах узкая рука (А. Блок, Незнакомка).
ПЕСИКИ (ПЁСИКИ) (диалектн.) — часть женского головного убора — полоса ситца, холста с бахромой из чёрной шерсти с бисером на висках; перья из хвоста селезня, втыкаемые для украшения в женский головной убор; завитые утиные пёрышки, закладываемые девушками за ухо для украшения.
ПЕСТРОТИНА (диалектн.) — украшения на одежде.
ПЕСТРУШОК — лента для отделки на одежде.
ПЕСТУНЬЕ (диалектн.) — серебряная цепочка.
ПЕТЕЛКА (ПЕТЁЛКА) (диалектн.) — бисерные украшения в девичьем головном уборе, свешивающиеся на лоб.
PETIT PIED (франц.) — род дешёвых кружев валансьен.
ПЕТЛИ (диалектн.) — длинные жемчужные серьги.
ПЕТЛИЦЫ — обмётанная или нашивная петля в одежде, в том числе на воротниках, шляпах, шапках; цветная продольная нашивка на воротнике форменной одежды.
ПЕЧАТКА — небольшая печать, обычно на кольце или в виде брелока.
♦ Руки его (Валуа) были усыпаны перстнями; с пояса на золотой цепочке свисала выгравированная на драгоценном камне личная печать (М. Дрюон, Французская волчица).
Запечатав оба письма тульской печаткою, на которой изображены были два пылающие сердца с приличной надписью, она бросилась на постель перед самым рассветом и задремала (А. Пушкин, Метель). Кольца с печатью всегда были символом суверенности и власти (В. Брелсфорд, Суеверные пережитки).
ПИКО (франц. picots — зубчик, кружево, декоративный шов) — узкая нитяная обшивка, кайма; узор, состоящий из точек.
ПИМКА (диалектн.) — заколка для волос с бисером или камнями.
ПИРОП (греч. pyrope — огненный) — вид граната красного цвета с оттенками, богемский гранат, цейлонский гранат.
♦ Таис вынула лампион… и подруги склонились над подарком. Пламенно-красные пиропы («огненные очи»), огромный рубин с шестилучевой звездой внутри, густо-синий «царский» берилл, несколько ярких фиолетовых гиацинтов, две розовые крупные жемчужины… (И. Ефремов, Таис Афинская).
ПИРОФАН (греч.) — опал, пропитанный воском и поэтому прозрачный.
ПИРСА НА ПУПКЕ — вид пирсинга, украшения, вставляемого в отверстие, сделанное в пупке.
ПИРСИНГ (от англ. to pierce — пронзать, пронизывать) — носовые, пупочные и другие украшения, вставляемые в проколотое отверстие в теле.
♦ Здешние женщины прокалывают верхнюю губу и вставляют в прокол небольшую оловянную пуговицу. Прокол производится постепенно: губа с обеих концов зажимается концами металлического полукольца, и эти концы постепенно сжимаются, пока они не сойдутся вместе… Здесь часто видишь детей с таким кольцом на губе, которое ещё не проколото насквозь (Д. Ливингстон, Путешествия и исследования в Южной Африке). Ср.